- From: Bob Chao <bobchao@gmail.com>
- Date: Mon, 23 Aug 2010 02:57:39 +0800
- To: "李柏鋒 (Pofeng Lee)" <pofeng@gmail.com>
- CC: Yuan Chao <yuanchao@gmail.com>, public-html-ig-zh@w3.org
- Message-ID: <4C717323.5050109@gmail.com>
http://public-html-ig-zh.wikidot.com/vertical-text 整理了一些東西,大 夥幫忙補完吧。 ~只有能力整理資料的柏強 於 2010年08月23日 02:10, 李柏鋒 (Pofeng Lee) 提到: > 我想除了規格, 重點還是實做 > > 以前 OOo 有政府製作公文的壓力 > > 所以好像有商業的模組專門作公文 (直排文書) > > 但是現在台灣已經推廣 公文橫式書寫 > > 不確定是否還有廠商願意實做 直排文書 > > 如果沒有,可能就只能用 js hack 的方式了 > > 2010/8/23 Yuan Chao <yuanchao@gmail.com <mailto:yuanchao@gmail.com>> > > 大家好, > > 延續在COSCUP還有8/17當天關於漢語直排文字的討論,我之前有在網路上稍 > 微找了一下相關的資料。因著epub這個開放電子書 格式的關係(基本上是 > xhtml+css),日本方面的相關產業似乎有不少人正積極要將直排文字加到 > epub的規格當中。目前已經有 一個相當完整的企劃書。 > http://nadita.com/murakami/epub/epub_JapaneseTextLayout_ja.html > > 很好奇台灣的相關產業人士,好像除了叫一叫說epub不支援直排外,沒有什 > 麼實際的建樹? > > 另外有一份W3C上的「日文排版處理要件」的技術資料 > 直書不是只是把文字改成直的,還有很多包含標點與中英混排的細節要顧: > http://www.w3.org/TR/2009/NOTE-jlreq-20090604/ja/ > (英文與日文版,可直接參考圖示) > > 雖然說目前css3的草稿中,已經有支援部份上述文件提到的標記,但是重點 > 還是在於瀏覽器實做上的支援。目前看到有打算要做的: > http://www.access-company.com/news/press/ACCESS/2009/20091221_1_epub.html > 這家就是買下PalmOS軟體部門的公司,主要業務就是手機與PDA的Netfront > 瀏覽器。當年Zaurus英文版內建的是 Opera,日文版付的就是Netfront。一 > 直到今天,$ONY > PS3/PSP的瀏覽器是用Netfont,而Nintendo Wii上的採用則是Opera,可以 > 說就是長期跟O社打對台的競爭對手。 > (Chaals就算嫌我們donate太少,競爭對手也是要追一下嘛) > > http://www.ebooktechnologies.com/press_2009111101.htm > 這是另一家做的電子書閱讀器軟體 > > 另外,有個叫做taketori(竹取)的js碼,可以hack出網頁直排。 > http://taketori.org/js.html > > 個人是覺得漢語相關排版的需要,如果沒有能夠發聲到對的地方,那很有可 > 能就是我們得照日本提的規格走了,所以很慶幸能有這個 interest > group的討論空間。最好的情況,是要能夠提出我們中文上的需求,連著日 > 韓一起放進W3C的規格書中。 > > 另外,在public-html-ig-jp看到驚人的事實:flash早已經有相當完整的解 > 決方案了! > http://macromarionette.com/#/p/682 > http://m-school.up.seesaa.net/video/fl_dw_cs5_video.html#flcs5tlf > > > -- > Best regards, > Yuan Chao > > > > > -- > Pofeng "informer" Lee, 李柏鋒, pofeng at gmail dot com -- Po-chiang Chao (:BobChao) Mozillian and Creative Commoner, Taiwan. http://blog.bobchao.net Follow me at @BobChao on Twitter, or follow @en_BobChao instead for English-only tweets.
Received on Sunday, 22 August 2010 18:58:18 UTC