- From: Leo Sauermann <leo@gnowsis.com>
- Date: Wed, 10 Dec 2003 13:48:49 +0100
- To: "'Libby Miller'" <Libby.Miller@bristol.ac.uk>, <public-esw@w3.org>
- Cc: <liz@ephidrina.org>
The brains are great the way they are ! The optical arrangement is fine, also the stem. the real the better. hm, an assoziation comes: Like Bart and Homer Jay Simpson said to Ned Flanders in "Little Big Mom" http://www.snpp.com/episodes/BABF04 Bart:[zombie-like] Brains ... brains ... Homer:[cheerful] Use your brains to help us. [zombie-like again] Your delicious brains. Leo > -----Original Message----- > From: public-esw-request@w3.org > [mailto:public-esw-request@w3.org] On Behalf Of Libby Miller > Sent: Tuesday, December 09, 2003 7:31 PM > To: public-esw@w3.org > Cc: liz@ephidrina.org > Subject: Re: SWAD-Europe tshirt again > > > > > I just chatted to Nikki and she said: > > * she likes the brains but the brain stems are a bit yucky in > some cases > * she wondered whether 'we' sort of implied everyone in the world, and > maybe it should be 'I' > > For the record, I like the brains and the brainstems :) > > Libby > > On Tue, 9 Dec 2003, Libby Miller wrote: > > > > > hi all, > > > > Liz has some tshirt designs, detailed at: > > > > > http://rdfig.xmlhack.com/2003/12/05/2003-12-05.html#1070620451.543022 > > > > If you'd like to comment on the design, please do so here, > by the end of > > this week. > > > > The slogan on the front is not yet finalized - Dan is > talking to his W3C > > colleagues about it this week. He prefers the slogan > > > > "We helped build the Semantic Web" > > > > - as a more modest representation of the achievements of > the project. > > > > Other suggestions welcome, although it needs to be six > words to fit in > > with the design. > > > > We will also need to look into how many languages to put on the back > > and and who we can ask to check them for us (thanks Alberto! :) > > > > Liz was thinking of > > > > french > > spanish > > italian > > german > > dutch > > greek > > russian > > arabic > > chinese > > japanese > > hindi > > > > with english at the bottom. We have the translation for Italian: > > "e tutto quello che abbiamo ottenuto e' questa stupida maglietta" > > > > I guess Max or Chaals could do French, Chaals also arabic maybe? > > Perhaps a W3C team member could help us with the Japanese. Liz has > > friends who can do Dutch, maybe German and Russian. Eva > could do Spanish > > for us. > > > > That leaves german(?) greek(?) russian(?) chinese and > hindi. Plus any > > others which we think should be in there (Hungarian? Ivan could do > > that). > > > > cheers > > > > Libby > > >
Received on Wednesday, 10 December 2003 07:48:19 UTC