RE: SWAD-Europe tshirt again

I am Austrian, where we have German mother-tongue.
This is the better text:

"Und alles was wir bekamen war dieses dumme T-Shirt"

the commas are not needed
("bekamen" instead of "erhielten", sounds better in german)





again:
I want two ! I want two !

for me and michi.

greetings 
Leo

> -----Original Message-----
> From: public-esw-request@w3.org 
> [mailto:public-esw-request@w3.org] On Behalf Of Libby Miller
> Sent: Tuesday, December 09, 2003 4:38 PM
> To: public-esw@w3.org
> Cc: liz@ephidrina.org
> Subject: SWAD-Europe tshirt again
> 
> 
> 
> 
> hi all,
> 
> Liz has some tshirt designs, detailed at:
> 
> http://rdfig.xmlhack.com/2003/12/05/2003-12-05.html#1070620451.543022
> 
> If you'd like to comment on the design, please do so here, by 
> the end of
> this week.
> 
> The slogan on the front is not yet finalized - Dan is talking 
> to his W3C
> colleagues about it this week. He prefers the slogan
> 
> "We helped build the Semantic Web"
> 
> - as a more modest representation of the achievements of the project.
> 
> Other suggestions welcome, although it needs to be six words to fit in
> with the design.
> 
> We will also need to look into how many languages to put on the back
> and and who we can ask to check them for us (thanks Alberto! :)
> 
> Liz was thinking of
> 
> french
> spanish
> italian
> german
> dutch
> greek
> russian
> arabic
> chinese
> japanese
> hindi
> 
> with english at the bottom. We have the translation for Italian:
> "e tutto quello che abbiamo ottenuto e' questa stupida maglietta"
> 
> I guess Max or Chaals could do French, Chaals also arabic maybe?
> Perhaps a W3C team member could help us with the Japanese. Liz has
> friends who can do Dutch, maybe German and Russian. Eva could 
> do Spanish
> for us.
> 
> That leaves german(?) greek(?) russian(?) chinese and hindi. Plus any
> others which we think should be in there (Hungarian? Ivan could do
> that).
> 
> cheers
> 
> Libby
> 

Received on Tuesday, 9 December 2003 16:32:05 UTC