- From: Phil Barker <phil.barker@pjjk.co.uk>
- Date: Tue, 13 Mar 2018 17:08:39 +0000
- To: public-eocred-schema@w3.org
- Message-ID: <d3296f56-bfa9-76c8-1a70-f86c2dc3861c@pjjk.co.uk>
Fritz, does this work for you? { "@context": "http://schema.org/", "@type": "EducationalOccupationalCredential", "@id": "http://example.org.cn/Nursing", "name": "Undergraduate degree in nursing", "@reverse": { "educationalCredentialAwarded": { "@context": "http://schema.org/", "@type": "Course", "name": "Programme of study for nursing", "inLanguage": "zh" } } } On 13/03/18 16:53, Fritz Ray wrote: > I can tell you my wife's story to help illustrate this. > > So, my wife has a nursing degree in China. She still thinks about > quite a bit of nursing in her head in Chinese, though she was allowed > (via a special program) to get licensed in the state of New Mexico in > the US, and from New Mexico to the state of Washington. > > She has not been allowed to get licensed in the State of Oregon, > because Oregon doesn't recognize transfers from Washington or New > Mexico, and does not recognize foreign degrees unless they go through > the international degree transfer system... As her school in China has > closed, this is no longer possible. > > So, she has a Chinese nursing degree, nursing competencies in Chinese, > though she applies them in the US. She also has an expired license in > New Mexico and a current license in Washington. She has gained quite a > number of nursing competencies in English through her experience and > employment history. > > To get a nursing license in Oregon, she would need a US recognized > nursing degree, presumably taught in English. This requires English > taught prereqs (like writing classes and math classes). > > To recognize her Chinese degree, all the materials about that degree > would need to be translated to English. This means there would be > English data (the translation) of a Chinese degree about Nursing > (thought about in Chinese). > > To sum up, I agree that there's a need for a field that indicates the > primary language of the material covered by the degree, distinct from > the language of the data used to describe the degree. (Langstrings > should cover the latter). > > inLanguage covers this use case nicely. > > On Tue, Mar 13, 2018 at 9:13 AM, Hugh Paterson III > <sil.linguist@gmail.com <mailto:sil.linguist@gmail.com>> wrote: > > Phil, > > I appreciate this discussion. I'm trying to get my head around an > economy of credentials. A German (or any company where the > corporate culture has a monolingual language component) would be > looking for someone with a certain set of credentials. Would such > a company's HR department limit their search to credentialing > organizations that only offer "German" credentials? Rather than > looking for a universal set of "Credentials" and then also for a > competency or credential of "German". Take the case of a materials > chemist for working in the solar manufacturing industry. Let's > assume that a German Company wants to fill a new opening. They > start their recruitment search. The team they want to recruit for > will be German speaking team. Where do they start their search? > > - Hugh > > > On Tue, Mar 13, 2018 at 2:30 AM, Phil Barker > <phil.barker@pjjk.co.uk <mailto:phil.barker@pjjk.co.uk>> wrote: > > Hello Hugh > > On 12/03/18 17:19, Hugh Paterson III wrote: >> I have a use case for competency/credential discovery. >> >> I want to find pilots who not only speak German as a >> competency, or received a German Federal aviation credential, >> but trained for their Aviation certificates using the German >> language. >> So more broadly this is a use case where the knowledge was >> expressed in a language. > > I think that there are two options from the existing use cases > that would cover this type of requirement: > a, we consider it as a competence just like any other, and > express it as such; or > b, we say it is a requirement that is not really a competence, > for which we have the eligibility requirements > <https://www.w3.org/community/eocred-schema/wiki/Use_Cases#Eligibility_requirements> > use case > > The demonstrated ability to express knowledge in a given > language could be case (a); to have been undertaken aviation > training in the medium of German could be case (b). > >> >> If we take this to the case of math skills, or the completion >> of some Algebra course, I want to know what language the >> course was taught in. > > As was the case when we discussed costs, I think we need to be > careful to distinguish between the Credential, Learning > Opportunities that can lead to the credential, and Assessments > that must be passed before the credential is awarded. >> >> have we covered this yet as a use case in >> :https://www.w3.org/community/eocred-schema/wiki/Use_Cases >> <https://www.w3.org/community/eocred-schema/wiki/Use_Cases> >> >> 1. The text book for a maths course in German could use the >> LRMI language attribute. >> >> o inLanguage schema.org/Language >> <http://schema.org/Language> The primary language >> of the resource. >> > Agreed. We can specify the language of learning resources > (schema:CreativeWork) that are relevant to the credential > >> 2. The maths course was taught in German could be described >> by ______________. > A schema:Course is a CreativeWork, and a CourseInstance is an > Event, so we can use the inLanguage property for these as well. > >> 3. The Credential offered seems to be agnostic to language >> considerations as it is just a credential unless we are using >> a language tag to describe the language used in the >> credential's essence. > Sure, if Credential is a type of CreativeWork we have various > ways of talking about its language, translations, and > instances/embodiments <http://schema.org/workExample> of it. > >> 4. Any given competency may have an equivalent in another >> schema but be expressed in another natural language. (That >> is, there may be a German standard for competencies that has >> been aligned to an English standard for competencies, but >> what is missing seems to be the element that the competency >> was expressed in a particular natural language.) >> > There is no way of expressing competences in schema.org > <http://schema.org> at the moment. As Stuart said, there have > been suggestions about how CategoryCode / DefinedTerm could be > used, and how it could be extended into something a little bit > more SKOS-like. A DefinedTerm would be part of a > DefinedTermSet, which is a subtype of CreativeWork. So if they > were used as the basis for describing competencies and > competence frameworks, then the language of a Competence > Framework could be provided. I am inclined to think that the > detailed modeling of competencies is a rabbit hole that we > shouldn't go too far down. > > Phil > > -- > > Phil Barker <http://people.pjjk.net/phil>. > http://people.pjjk.net/phil > PJJK Limited <https://www.pjjk.co.uk>: technology to enhance > learning; information systems for education. > CETIS LLP: a cooperative consultancy for innovation in > education technology. > > PJJK Limited is registered in Scotland as a private limited > company, number SC569282. > CETIS is a co-operative limited liability partnership, > registered in England number OC399090 > > > -- Phil Barker <http://people.pjjk.net/phil>. http://people.pjjk.net/phil PJJK Limited <https://www.pjjk.co.uk>: technology to enhance learning; information systems for education. CETIS LLP: a cooperative consultancy for innovation in education technology. PJJK Limited is registered in Scotland as a private limited company, number SC569282. CETIS is a co-operative limited liability partnership, registered in England number OC399090
Received on Tuesday, 13 March 2018 17:09:07 UTC