- From: Phil Barker <phil.barker@pjjk.co.uk>
- Date: Tue, 13 Mar 2018 17:08:39 +0000
- To: public-eocred-schema@w3.org
- Message-ID: <d3296f56-bfa9-76c8-1a70-f86c2dc3861c@pjjk.co.uk>
Fritz, does this work for you?
{
"@context": "http://schema.org/",
"@type": "EducationalOccupationalCredential",
"@id": "http://example.org.cn/Nursing",
"name": "Undergraduate degree in nursing",
"@reverse": {
"educationalCredentialAwarded": {
"@context": "http://schema.org/",
"@type": "Course",
"name": "Programme of study for nursing",
"inLanguage": "zh"
}
}
}
On 13/03/18 16:53, Fritz Ray wrote:
> I can tell you my wife's story to help illustrate this.
>
> So, my wife has a nursing degree in China. She still thinks about
> quite a bit of nursing in her head in Chinese, though she was allowed
> (via a special program) to get licensed in the state of New Mexico in
> the US, and from New Mexico to the state of Washington.
>
> She has not been allowed to get licensed in the State of Oregon,
> because Oregon doesn't recognize transfers from Washington or New
> Mexico, and does not recognize foreign degrees unless they go through
> the international degree transfer system... As her school in China has
> closed, this is no longer possible.
>
> So, she has a Chinese nursing degree, nursing competencies in Chinese,
> though she applies them in the US. She also has an expired license in
> New Mexico and a current license in Washington. She has gained quite a
> number of nursing competencies in English through her experience and
> employment history.
>
> To get a nursing license in Oregon, she would need a US recognized
> nursing degree, presumably taught in English. This requires English
> taught prereqs (like writing classes and math classes).
>
> To recognize her Chinese degree, all the materials about that degree
> would need to be translated to English. This means there would be
> English data (the translation) of a Chinese degree about Nursing
> (thought about in Chinese).
>
> To sum up, I agree that there's a need for a field that indicates the
> primary language of the material covered by the degree, distinct from
> the language of the data used to describe the degree. (Langstrings
> should cover the latter).
>
> inLanguage covers this use case nicely.
>
> On Tue, Mar 13, 2018 at 9:13 AM, Hugh Paterson III
> <sil.linguist@gmail.com <mailto:sil.linguist@gmail.com>> wrote:
>
> Phil,
>
> I appreciate this discussion. I'm trying to get my head around an
> economy of credentials. A German (or any company where the
> corporate culture has a monolingual language component) would be
> looking for someone with a certain set of credentials. Would such
> a company's HR department limit their search to credentialing
> organizations that only offer "German" credentials? Rather than
> looking for a universal set of "Credentials" and then also for a
> competency or credential of "German". Take the case of a materials
> chemist for working in the solar manufacturing industry. Let's
> assume that a German Company wants to fill a new opening. They
> start their recruitment search. The team they want to recruit for
> will be German speaking team. Where do they start their search?
>
> - Hugh
>
>
> On Tue, Mar 13, 2018 at 2:30 AM, Phil Barker
> <phil.barker@pjjk.co.uk <mailto:phil.barker@pjjk.co.uk>> wrote:
>
> Hello Hugh
>
> On 12/03/18 17:19, Hugh Paterson III wrote:
>> I have a use case for competency/credential discovery.
>>
>> I want to find pilots who not only speak German as a
>> competency, or received a German Federal aviation credential,
>> but trained for their Aviation certificates using the German
>> language.
>> So more broadly this is a use case where the knowledge was
>> expressed in a language.
>
> I think that there are two options from the existing use cases
> that would cover this type of requirement:
> a, we consider it as a competence just like any other, and
> express it as such; or
> b, we say it is a requirement that is not really a competence,
> for which we have the eligibility requirements
> <https://www.w3.org/community/eocred-schema/wiki/Use_Cases#Eligibility_requirements>
> use case
>
> The demonstrated ability to express knowledge in a given
> language could be case (a); to have been undertaken aviation
> training in the medium of German could be case (b).
>
>>
>> If we take this to the case of math skills, or the completion
>> of some Algebra course, I want to know what language the
>> course was taught in.
>
> As was the case when we discussed costs, I think we need to be
> careful to distinguish between the Credential, Learning
> Opportunities that can lead to the credential, and Assessments
> that must be passed before the credential is awarded.
>>
>> have we covered this yet as a use case in
>> :https://www.w3.org/community/eocred-schema/wiki/Use_Cases
>> <https://www.w3.org/community/eocred-schema/wiki/Use_Cases>
>>
>> 1. The text book for a maths course in German could use the
>> LRMI language attribute.
>>
>> o inLanguage schema.org/Language
>> <http://schema.org/Language> The primary language
>> of the resource.
>>
> Agreed. We can specify the language of learning resources
> (schema:CreativeWork) that are relevant to the credential
>
>> 2. The maths course was taught in German could be described
>> by ______________.
> A schema:Course is a CreativeWork, and a CourseInstance is an
> Event, so we can use the inLanguage property for these as well.
>
>> 3. The Credential offered seems to be agnostic to language
>> considerations as it is just a credential unless we are using
>> a language tag to describe the language used in the
>> credential's essence.
> Sure, if Credential is a type of CreativeWork we have various
> ways of talking about its language, translations, and
> instances/embodiments <http://schema.org/workExample> of it.
>
>> 4. Any given competency may have an equivalent in another
>> schema but be expressed in another natural language. (That
>> is, there may be a German standard for competencies that has
>> been aligned to an English standard for competencies, but
>> what is missing seems to be the element that the competency
>> was expressed in a particular natural language.)
>>
> There is no way of expressing competences in schema.org
> <http://schema.org> at the moment. As Stuart said, there have
> been suggestions about how CategoryCode / DefinedTerm could be
> used, and how it could be extended into something a little bit
> more SKOS-like. A DefinedTerm would be part of a
> DefinedTermSet, which is a subtype of CreativeWork. So if they
> were used as the basis for describing competencies and
> competence frameworks, then the language of a Competence
> Framework could be provided. I am inclined to think that the
> detailed modeling of competencies is a rabbit hole that we
> shouldn't go too far down.
>
> Phil
>
> --
>
> Phil Barker <http://people.pjjk.net/phil>.
> http://people.pjjk.net/phil
> PJJK Limited <https://www.pjjk.co.uk>: technology to enhance
> learning; information systems for education.
> CETIS LLP: a cooperative consultancy for innovation in
> education technology.
>
> PJJK Limited is registered in Scotland as a private limited
> company, number SC569282.
> CETIS is a co-operative limited liability partnership,
> registered in England number OC399090
>
>
>
--
Phil Barker <http://people.pjjk.net/phil>. http://people.pjjk.net/phil
PJJK Limited <https://www.pjjk.co.uk>: technology to enhance learning;
information systems for education.
CETIS LLP: a cooperative consultancy for innovation in education technology.
PJJK Limited is registered in Scotland as a private limited company,
number SC569282.
CETIS is a co-operative limited liability partnership, registered in
England number OC399090
Received on Tuesday, 13 March 2018 17:09:07 UTC