W3C home > Mailing lists > Public > public-comments-wcag20@w3.org > April 2006

Plan to translate WCAG 2.0 Last Call WD into Japanese

From: Masayasu Ishikawa <mimasa@sfc.keio.ac.jp>
Date: Sat, 29 Apr 2006 01:13:00 +0900
To: w3c-translators@w3.org
Cc: public-comments-wcag20@w3.org
Message-Id: <20060429011300D.mimasa@sfc.keio.ac.jp>

The WG2 (Web Accessibility International Standards Research Working Group)
of Information Technology Research and Standardization Center (INSTAC),
Japan, plans to translate the Last Call Working Draft of "Web Content
Accessibility Guidelines 2.0" [1] and "Understanding WCAG 2.0" [2]
into Japanese.

In order to promote earlier feedback, the translation of the WCAG 2.0
LCWD will be temporarily made available on a Web site by the end of
this week, and it will be officially made available on the INSTAC
Web site later.  The translation of "Understanding WCAG 2.0" will

There will be a workshop to study the WCAG 2.0 LCWD on 7 May 2006
in Tokyo, Japan [3], and these translations will be used to help
participants better understand the WCAG 2.0.


[1] http://www.w3.org/TR/2006/WD-WCAG20-20060427/
[2] http://www.w3.org/TR/2006/WD-UNDERSTANDING-WCAG20-20060427/
[3] http://www.comm.twcu.ac.jp/~nabe/data/2006/WCAG20LC/ (in Japanese)

Masayasu Ishikawa
Keio University
Received on Friday, 28 April 2006 16:13:13 UTC

This archive was generated by hypermail 2.4.0 : Friday, 17 January 2020 19:14:39 UTC