Re: Questionamento da tradução dos termos 'sufficient techniques' e 'advisory techniques'

"Necessária" é um termo equivocado. Nenhuma técnica é necessária.

Eu traduziria simplesmente como "Técnicas suficientes" e "Técnicas
aconselhadas" (por exemplo)

Em qua., 19 de jun. de 2024 às 11:10, Aracy Maria Bernardes van den Berg <
aracy@prodam.sp.gov.br> escreveu:

>
>
> Qual a melhor tradução para  ‘*sufficient techniques’* e ‘*advisory
> techniques’ *?
> Na tradução candidata (19/06/2024) estão como *Técnicas de tipo
> Necessária e de tipo Sugerida*?
>
> *Observação:* a tradução WCAG de Portugal a tradução ficou como
> técnicas de ‘*tipo suficiente’ *(sufficient techniques) e técnicas de ‘*tipo aconselhada’
> *(para Advisory Techniques).
>
>
>
> Vide: https://www.w3.org/Translations/WCAG20-pt-PT/
>
> <https://portal.prodam.sp.gov.br/>
>
> *Aracy Maria Bernardes van den Berg*
>
> Comissão de Acessibilidade - Testes Funcionais - APF [DDS-GDE- Analista de
> Qualidade]
>
> <https://www.facebook.com/prodamsp>
>
> <https://twitter.com/prodamsp>
>
> <https://www.linkedin.com/company/prodamsp/mycompany/>
>
> <https://www.instagram.com/prodamsp/>
>
> [image: ramal]
>
> 9152
>
> 3396-9152
>
> aracy@prodam.sp.gov.br
>
> [image: teams]
>
> Me chame no Teams!
> <https://teams.microsoft.com/l/chat/0/0?users=aracy@prodam.sp.gov.br>
>
>
>
>
> IMPORTANTE Esta mensagem, incluindo qualquer anexo, é destinada
> exclusivamente para a(s) pessoa(s) a quem é dirigida, podendo conter
> informação confidencial e/ou legalmente protegida. Se você não for o
> destinatário desta mensagem, por favor, não divulgue, copie, distribua,
> examine ou, de qualquer forma, utilize a informação aqui contida, por ser
> ilegal. Caso você tenha recebido esta mensagem por engano, pedimos que nos
> retorne este e-mail, e elimine seu conteúdo em sua base de dados, registros
> ou sistema de controle. This message, including any attachment, is intended
> exclusively for the person(s) to whom it is addressed, and may contain
> confidential and / or legally protected information. If you are not the
> recipient of this message, please do not disclose, copy, distribute,
> examine or, in any way, use the information contained herein, as it is
> illegal. If you have received this message in error, we ask that you return
> this email to us and delete your content in your database, records or
> control system.
>

Received on Thursday, 20 June 2024 08:27:17 UTC