Re: Corrected Catalan version of WCAG incorporating SIDAR agreed comments

Dear Emmanuelle, Fernando, Arnau,

Thank you for your responses, please find some comments below:

Emmanuelle Gutiérrez y Restrepo wrote:
> We would like to insist [1] in three questions not yet added to the
> authorized translation:

Can you confirm that these three questions were part of the initial 
comments by SIDAR, and to which the LTO had agreed to incorporate?


> We would like to insist [2] on the need to establish a procedure for
> reviewing the authorized translations
> when someone, even if she/he is not part of any of the entities that took
> part into the revision process,
> raise a question that could improve the quality of the translation.

Thank you for your feedback, we will look into this and refine the 
process for Authorized W3C Translations as needed.


> [1]
> http://lists.w3.org/Archives/Public/public-auth-trans-ca/2007Apr/0005.html
> [2]
> http://lists.w3.org/Archives/Public/public-auth-trans-ca/2007Jun/0002.html

Regards,
   Shadi


-- 
Shadi Abou-Zahra     Web Accessibility Specialist for Europe |
Chair & Staff Contact for the Evaluation and Repair Tools WG |
World Wide Web Consortium (W3C)           http://www.w3.org/ |
Web Accessibility Initiative (WAI),   http://www.w3.org/WAI/ |
WAI-TIES Project,                http://www.w3.org/WAI/TIES/ |
Evaluation and Repair Tools WG,    http://www.w3.org/WAI/ER/ |
2004, Route des Lucioles - 06560,  Sophia-Antipolis - France |
Voice: +33(0)4 92 38 50 64          Fax: +33(0)4 92 38 78 22 |

Received on Wednesday, 1 August 2007 09:31:46 UTC