- From: gsergiu via GitHub <sysbot+gh@w3.org>
- Date: Tue, 24 May 2016 10:16:10 +0000
- To: public-annotation@w3.org
1. well .. obviously there are some languages for which you need to know the "script" fro correct representation. Probably the japanese is the best known example. Meaning that ... there will be implementations that will use the script part of the language encoding. I think this is a fact. We cannot and we should not prevent this. 2. I do recognize that I don't like adding the script in the language either. One could think if it makes more sense to use only language and country codes in the language field and to put the script in its own field. 3. However my basic question is if the script code is not the **"richer"** information for correct representation of the texts? If the language + script code clearly indicates the writing direction, I would suggest adding the script code information to annotation and not the "text direction" which will. in this case be redundant information. -- GitHub Notification of comment by gsergiu Please view or discuss this issue at https://github.com/w3c/web-annotation/issues/224#issuecomment-221226401 using your GitHub account
Received on Tuesday, 24 May 2016 10:16:11 UTC