W3C home > Mailing lists > Public > www-style@w3.org > March 2012

Re: [css3-images] Probably Editorial: radial-gradient() and concentric ellipses

From: Tab Atkins Jr. <jackalmage@gmail.com>
Date: Thu, 1 Mar 2012 08:49:49 -0800
Message-ID: <CAAWBYDAFrEuVH0My9iPr=Fmrz1_LKpJa2rVpkv_NGhWapEp_Xw@mail.gmail.com>
To: Øyvind Stenhaug <oyvinds@opera.com>
Cc: "Kang-Hao (Kenny) Lu" <kennyluck@csail.mit.edu>, WWW Style <www-style@w3.org>
On Thu, Mar 1, 2012 at 8:39 AM, Øyvind Stenhaug <oyvinds@opera.com> wrote:
> On Wed, 29 Feb 2012 20:01:35 +0100, Tab Atkins Jr. <jackalmage@gmail.com>
> wrote:
>> Based on this discussion, I've made a few tweaks to the wording.  I'm
>> using the term "uniformly-scaled" in a few places, and better define
>> the actual rendering of the gradient with the following paragraph:
>>
>> """
>> The color of the gradient at any point is determined by first finding
>> the unique ellipse passing through that point with the same center and
>> ratio between major and minor axises as the ending-shape. The point's
>> color is then the color of the gradient ray at the point where this
>> ellipse intersects it.
>> """
>>
>> Does this sound all right?
>
>
> I think this has the same issue as the other paragraph used to have. It
> could be resolved by something like s/center/center, orientation/, or by
> somehow saying "the unique ellipse <among those mentioned earlier> passing
> through that point", though I can't think of a neat way of phrasing that.

SO MANY NITPICKS.  ^_^  Okay, I'll add orientation there.


> I'll try to stop with the fussiness now... except for a language nitpick:
> I'm pretty sure it's "axes", not "axises" (since we're not talking about the
> deer here).

Fie on Latin-inspired irregular pluralizations introduced in the late
19th/early 20th century!  (Particularly this one, since "axes" is
already *another* plural noun.)

~TJ
Received on Thursday, 1 March 2012 16:50:45 GMT

This archive was generated by hypermail 2.3.1 : Tuesday, 26 March 2013 17:20:51 GMT