Published Authorized Translation of WCAG 2.1 in Italian

Dear Roberto,
all,

With many thanks to you for your hard work, I am pleased to announce 
that we published today the Authorized Translation into Italian of Web 
Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.1.

Linee guida per l'accessibilità dei contenuti Web (WCAG) 2.1
W3C Recommendation 05 giugno 2018
https://www.w3.org/Translations/WCAG21-it/

Lead Translation Organization: International Web Association (IWA).

cf. <https://www.w3.org/2005/11/Translations/Lists/ListAuth.html>

Best regards,
Xueyuan


On 06/09/2018 00:42, Roberto Scano wrote:
> Hi again, now we have all 22 of 22 participants supporting translation.
>
> https://lists.w3.org/Archives/Public/w3c-translators/2018JulSep 
> <https://lists.w3.org/Archives/Public/w3c-translators/2018JulSep/0046.html>/
>
> [...]
>
>     On 03/09/2018 23:05, Roberto Scano - IWA Italy wrote:
>
>         Dear Xueyuan,
>
>         after the 30 day period we have not received any message about
>         integration/review from the Italian W3C public list for
>         translation.
>
>         As per point 5 of translation process, actually the major
>         number of partecipants in review process approved the CAT:
>
>         https://lists.w3.org/Archives/Public/public-auth-trans-it/2018Sep/
>
>
>         So we are happy to said: please proceed to publish as the
>         first official translation of WCAG 2.1!
>
>

Received on Thursday, 13 September 2018 14:44:23 UTC