- From: G. Ken Holman <gkholman@CraneSoftwrights.com>
- Date: Fri, 29 May 2009 12:49:15 -0400
- To: "'xmlschema-dev@w3.org'" <xmlschema-dev@w3.org>
At 2009-05-29 12:32 -0400, Costello, Roger L. wrote: >Noah, you made an interesting choice of words: > > > In plain English it says ... > >Why can't the specification be written in plain English? Because English is imprecise and writing software to English words introduces interpretation differences. >Why is it written so painfully complex? A specification is not a tutorial, it is a exacting description. >Surely specifications can be written to be both easy to understand >and precise. No? I doubt it. I tried in earlier revisions of OASIS CVA files and the editors hacked away a lot of the English because it was distracting, imprecise and there were possible interpretations of the English that would have been contradictory. >This is complete gobbledygook: No, it is quite precise. I would understand the word "gobbledygook" as not being understandable. As you walk through the text, there is very little opportunity for misinterpretation, thus there is a greater likelihood it will be commonly understood. Just think of it as an opportunity to write books and deliver training! I've helped many people with XSLT, XSL-FO, UBL, code lists and now XQuery by presenting the contents of the specifications in a thematic, functional orientation, and purposely chose in 1997 to name the classes "Practical ...." to emphasize that it isn't a regurgitation of the specification but a perspective of practical use. When students need precision, there are hyperlinks in the content to take them to the specification. >Sorry to be such a whiner. Perhaps others don't have any difficulty >reading the specification. A specification requires work to read it properly so that one is assured to read it correctly. Think also of those for whom English is not their first language ... having an unambiguous (and possibly tediously precise) description probably helps them by avoiding trying to guess at what some English words mean. Consider also that the target audience is very different: the specification is written for implementers of schema validation engines, while books and training materials are written for users who need to write schemas to validate their documents. Two quite different audiences for the same content. As to whether it is *well* written in its exacting nature, that is up to schema engine implementers to comment on. I hope this helps. . . . . . . . . . . . Ken -- XQuery/XSLT/XSL-FO hands-on training - Los Angeles, USA 2009-06-08 Crane Softwrights Ltd. http://www.CraneSoftwrights.com/x/ Training tools: Comprehensive interactive XSLT/XPath 1.0/2.0 video Video lesson: http://www.youtube.com/watch?v=PrNjJCh7Ppg&fmt=18 Video overview: http://www.youtube.com/watch?v=VTiodiij6gE&fmt=18 G. Ken Holman mailto:gkholman@CraneSoftwrights.com Male Cancer Awareness Nov'07 http://www.CraneSoftwrights.com/x/bc Legal business disclaimers: http://www.CraneSoftwrights.com/legal
Received on Friday, 29 May 2009 16:49:55 UTC