- From: <Holger.Joukl@LBBW.de>
- Date: Tue, 10 Jul 2001 16:19:08 +0200
- To: xmlschema-dev@w3.org
Hi there, I´m just getting more and more confused :-( This is the XML Representation summary of the Rec: ---Snip----------------------------------------------------------------------------------------- XML Representation Summary: schema Element Information Item <schema attributeFormDefault = (qualified | unqualified) : unqualified blockDefault = (#all | List of (extension | restriction | substitution)) : '' elementFormDefault = (qualified | unqualified) : unqualified finalDefault = (#all | List of (extension | restriction)) : '' id = ID targetNamespace = anyURI version = token xml:lang = language {any attributes with non-schema namespace . . .}> Content: ((include | import | redefine | annotation)*, (((simpleType | complexType | group | attributeGroup) | element | attribute | notation), annotation*)*) </schema> ---/Snip---------------------------------------------------------------------------------------- Now what is meant by " {any attributes with non-schema namespace . . .}"? Are these attributes simply not interpreted? What about the "xmlns:XXX="-namespace-association-with-a-prefix declarations inside the <schema ...> tag? Why can´t they be found in the above fragment? And can I put them into other tags, e.g. element declarations? Any help is greatly appreciated. Where is the xmlschema-for-dummies mailing list??? Greetings Holger _________________________ Holger Joukl LBBW 2342 Z - IT/Org II Handel Tel. +49 (711) 124 - 7078 _________________________ ______________________________________________________________________ -------------------------------------------------------------------------------------------- Bitte beachten Sie, dass der Inhalt dieser E-Mail einschließlich eventuell angehängter Dokumente vertraulich ist. Falls Sie nicht der angegebene Empfänger sind oder falls diese E-Mail irrtümlich an Sie adressiert wurde, dürfen Sie die E-Mail und eventuell angehängte Dokumente weder öffnen, lesen, kopieren, verbreiten noch ihren Inhalt in irgendeiner Weise nutzen. Bitte verständigen Sie den Absender sofort und löschen Sie Die E-Mail sodann. Die Sicherheit von Übermittlungen per E-Mail kann nicht garantiert werden. Per E-Mail übermittelte Informationen können abgefangen oder geändert werden, verloren gehen oder zerstört werden, verspätet oder unvollständig ankommen, oder Viren enthalten. Der Absender übernimmt daher keine Gewähr für Irrtümer oder Auslassungen jeder Art im Inhalt sowie sonstige Risiken, die auf die Übermittlung per E-Mail zurückzuführen sind. Falls Sie eine Bestätigung wünschen, fordern Sie bitte den Inhalt der E-Mail als Hardcopy an. This e-mail and any attached files are confidential. If you are not the named addressee or if this transmission has been addressed to you in error, any disclosure, reproduction, copying, distrubtion, or other dissemination or use of this communication is prohibited. If you have received this transmission in error please notify the sender immediately and then delete this e-mail. E-mail transmission cannot be guaranteed to be secure or free from error as information could be intercepted, corrupted, lost, destroyed, arrive late or incomplete, or contain viruses. The sender therefore does not accept liability for any errors or omissions in the contents of this message or any other of such risks which arise as a result of e-mail transmission. If verification is required, please request a hard copy version. ---------------------------------------------------------------------------------------------
Received on Tuesday, 10 July 2001 10:21:53 UTC