- From: Jose Kahan <jose.kahan@w3.org>
- Date: Wed, 22 Jun 2005 18:57:27 +0200
- To: Matt Long <mlong@mvsquared.net>
- Cc: www-xkms@w3.org
- Message-ID: <20050622165727.GI10122@rakahanga.inrialpes.fr>
Hi Matt, I showed the original text and your proposed modificationss to Carine Bournez and she said that: <quote> I think it is equivalent, but the original text was more clear about what "unencoded" means (i.e. not using the optional SOAP 1.2 encoding). Literal is quite obscure to me. </quote> Is there a definition some place of how the coding of the content for Body:literal should be done? If not, I propose we just remove the rationale and leave the paragraph as: <quote> XKMS implementers shall use SOAP document style request-response messaging with the XKMS messages defined in Part 1 carried as unencoded Body element content. </quote> Thanks, -jose On Wed, May 18, 2005 at 04:27:47PM -0000, Matt Long wrote: > Section 3.1.1 (Binding) See [1]<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas- > microsoft-com:office:office" /> > > "XKMS implementers shall use SOAP document style request-response messaging > with the XKMS messages defined in Part 1 carried as unencoded Body element > content. The SOAP 1.2 RPC representation, and requisite encoding style, are not > used. The potential benefits of using the RPC representation do not justify the > additional effort required to define a mapping from the Part 1 messages to an > appropriate encoding style." > > Suggest: > XKMS implementers shall use SOAP document style request-response messaging with > the XKMS messages defined in Part 1 carried as a literal Body element content. > > Justification: > It is unambiguously clear that the XKMS message is of document-literal form. > The semantic justification of why encoding was not selected is irrelevant. > > Comments? > [1] http://www.w3.org/TR/xkms2-bindings/#XKMS_2_0_Section_3_1
Received on Wednesday, 22 June 2005 16:57:41 UTC