- From: SherLok Merfy <brewhaha@freenet.edmonton.ab.ca>
- Date: Mon, 19 Nov 2001 04:11:29 -0500 (EST)
- Cc: www-validator@w3.org
On Sun, 18 Nov 2001, Martin Duerst wrote: > Hello SherLok, > > Moving to UTF-8 as the core encoding in the validator was > very helpful to do decent internationalization. Before that, > many actually correct pages (but e.g. in some Asian encodings) > were labeled as invalid, and on the other side, many mistakes > with character encodings went unnoticed. I think you're making it sound harder than it is. For English output, there'd be no conversion to do. The browser can tell you that it doesn't support UTF-8. So if you tell it that you're sending iso-8859-1 when you're sending UTF-8, then nobody will know otherwise. > That we don't convert back from UTF-8 is part lazyness, and > part an effort to move forward with internationalization. > In the age of XML, a browser that doesn't support UTF-8 is > quite a bit outdated. It's a pity that Lynx doesn't deal > with UTF-8 yet; maybe you can do something about that. > > [Please note that when supporting UTF-8, there is no need > to display all characters. Displaying question marks or > boxes for those characters than cannot be displayed is > perfectly okay. Please also note that if you are working > on some kind of Unix, there is terminal software that supports > UTF-8.] I could use NetScape on this machine, but it's a very slow pig when you only hav 8 meg of RAM. And it costs four times as much per year to get the required PPP connection. I only recently told Lynx that ISO-8859-1 was okay, because I found the required screen font. Before that, it was translating to the PC character set. The reason I like Lynx is because the AIX system it runs on has a 10Mbit/s transfer speed. My end is only 56kb/s, but since it only has to show a screen of TEXT, that often works out fine. Changing the fonts that Lynx accepts might be out of my hands.
Received on Wednesday, 21 November 2001 14:49:06 UTC