- From: Mercurial notifier <nobody@w3.org>
- Date: Sat, 31 Jul 2010 01:46:37 +0000
- To: Unicorn Updates <www-validator-cvs@w3.org>
changeset: 1411:61f05068d58b user: Thomas Gambet <tgambet@w3.org> date: Fri Jul 30 21:40:13 2010 -0400 files: WebContent/WEB-INF/languages/pt.properties WebContent/WEB-INF/languages/tasks/pt.tasklist.properties description: Submitter: Jeronimo Fagundes <jeronimo@jeronimofagundes.com> diff -r f1852b7acf40 -r 61f05068d58b WebContent/WEB-INF/languages/pt.properties --- a/WebContent/WEB-INF/languages/pt.properties Fri Jul 30 15:31:40 2010 -0400 +++ b/WebContent/WEB-INF/languages/pt.properties Fri Jul 30 21:40:13 2010 -0400 @@ -1,29 +1,29 @@ #Submitted by Jeronimo Fagundes <jeronimo@jeronimofagundes.com> -#Fri Jul 30 19:19:56 UTC 2010 -anchor_message=direcione o link para essa mensagem -anchor_observation=direcione o link para esses resultados -anchor_uri=direcione o link para essa URL -column_token=coluna\: -context_token=contexto\: +#Fri Jul 30 22:07:53 UTC 2010 +anchor_message=Link direto para esta mensagem +anchor_observation=Link direto para estes resultados +anchor_uri=Link direto para esta URL +column_token=Coluna\: +context_token=Contexto\: contexts_hide=dobrar contextos contexts_show=%1 mais... -direct_link_label=link direto -direct_link_title_1=revalidar esse documento no site validador -direct_link_title_2=link para esse site validador -documentation=documentação -documentation_title=documentação sobre esse serviço e o software por trás dele +direct_link_label=Link direto +direct_link_title_1=Revalidar este documento no site do validador +direct_link_title_2=Link para este site validador +documentation=Documentação +documentation_title=Documentação sobre este serviço e o software por trás dele donation_program=Programa de Doação para os Validadores -download=download -download_title=download da fonte para esse serviço -error_label=erros -extra_options=opções avançadas -feedback=feedback -feedback_title=Nos envie suas ideias e relatórios de bugs para a lista de mensagens do desenvolvimento público -file_token=arquivo\: -info_label=info -instruction-by-input=entre com o documento que você gostaria de conferir -instruction-by-upload=escolha o documento que você gostaria de conferir -instruction-by-uri=entre com a URL do documento que você gostaria de conferir +download=Download +download_title=Download do código-fonte deste serviço +error_label=Erros +extra_options=Opções avançadas +feedback=Feedback +feedback_title=Nos envie suas ideias e relatórios de bugs para a lista de e-mails pública de desenvolvimento +file_token=Arquivo\: +info_label=Informação +instruction-by-input=Entre com o documento que você gostaria de verificar +instruction-by-upload=Escolha o documento que você gostaria de verificar +instruction-by-uri=Entre com a URL do documento que você gostaria de verificar legend-by-input=Valide por Entrada Direta legend-by-upload=Valide por Upload de Arquivo legend-by-uri=Valide por URL @@ -36,15 +36,24 @@ message_empty_uploaded_file=O arquivo enviado está vazio. message_empty_uri=Você deve entrar com uma URL para conferir. message_incomplete_language=Essa tradução está incompleta. ${message_translation} +message_input_changed="%1" não suporta o método de entrada %2. O Unicorn adaptou automaticamente a requisição, mas os resultados desta verificação podem estar imprecisos. +message_input_changed_long=Alguns cabeçalhos HTTP podem ter sido perdidos ou mudados e o verificador pode estar inapto a seguir os links contidos no seu documento. message_invalid_mime_type=O mime-type especificado (%1) é inválido. message_invalid_url_syntax=A URL especificada é inválida\: "%1". +message_local_address_provided=Endereços de IP locais são proibidos pela configuração do Unicorn. Use um endereço público, por favor. message_mail=O relatório será enviado para\: %1. -message_missing_email=Nenhum endereço de email especificado +message_missing_email=Nenhum endereço de email especificado. message_missing_mime_type=O mime-type de seu documento não está especificado. message_no_observation_done=Não há resultado para mostrar. message_no_referer=Seu pedido não possui um cabeçalho HTTP de referência +message_no_task=Nenhuma tarefa foi especificada. O Unicorn usou a tarefa padrão\: "%1". message_no_uploaded_file=Você precisa fazer o upload de um arquivo. +message_not_found_mime_type=O mime-type do seu documento não pôde ser descoberto. message_nothing_to_validate=Nenhum documento foi enviado. +message_observer_connect_exception="%1" está inacessível. +message_observer_internal_error="%1" reportou um erro interno. <a href\="%2">${direct_link_label}</a>. +message_observer_not_found=A requisição para "%1" resultou em um <a href\="http\://www.w3.org/Protocols/rfc2616/rfc2616-sec10.html\#sec10.4.5">erro HTTP 404 (Não Encontrado)</a>. +message_observer_read_timeout="%1" não respondeu em tempo hábil. message_response_invalid_schema="%1" utilizou um formato de resposta não suportado. message_response_validation_error="%1" forneceu uma resposta inválida. message_ssl_warning=O certificado SSL deste documento não é válido. Note que alguns validadores podem não suportar certificados SSL inválidos, e reportarão erros. @@ -53,7 +62,14 @@ message_unavailable_language=Unicorn não está disponível no seu idioma preferido (%1). ${message_translation} message_unavailable_requested_language=Unicorn não está disponível no idioma requisitado (%1). ${message_translation} message_unknown_host=Host desconhecido\: %1. +message_unknown_task=Tarefa desconhecida\: "%1". O Unicorn usou a tarefa padrão\: "%2". +message_unsupported_mime_type=O mime-type do seu documento (%1) não é suportado por esta tarefa. +message_unsupported_protocol=O serviço online suporta apenas URLs nos esquemas "http\:" e "https\:"; "%1\:" esquema de URL não suportado. +result_for=Resultado para %1 +result_for_upload=Resultado para o documento que você submeteu +select-a-task=Selecione uma tarefa simple_options=Opções +stack_trace_text=Ocorreu um erro crítico. Abaixo está um stack trace do Unicorn, por favor copie e <a href\="mailto\:public-qa-dev@w3.org">reporte o bug</a> para nos ajudar a resolver o problema. submit=Checar submit_title=Enviar arquivo para validação submitted_file=Documento enviado @@ -61,9 +77,13 @@ test_fail=O documento não passou no teste\: %1 test_ok=O documento passou no teste\: %1 test_undef=Resultados do teste\: %1 +translations=Traduções +translations_title=Nos ajude a traduzir o Unicorn +unicorn_subtitle=Melhore a qualidade da Web unicorn_title=Validador Unificado do W3C uri_label=Endereço uri_title=Endereço da página para ser validada +uri_token=URL\: validate-by-input=Por entrada direta validate-by-upload=Por envio de arquivo\: validate-by-uri=Por URI diff -r f1852b7acf40 -r 61f05068d58b WebContent/WEB-INF/languages/tasks/pt.tasklist.properties --- a/WebContent/WEB-INF/languages/tasks/pt.tasklist.properties Fri Jul 30 15:31:40 2010 -0400 +++ b/WebContent/WEB-INF/languages/tasks/pt.tasklist.properties Fri Jul 30 21:40:13 2010 -0400 @@ -1,8 +1,11 @@ -#Submitted by Livia Gabos <liviagabos@gmail.com> -#Wed Jul 28 13:18:48 UTC 2010 +#Submitted by Jeronimo Fagundes <jeronimo@jeronimofagundes.com> +#Fri Jul 30 22:07:53 UTC 2010 +conformance=Verificação Geral de Conformidade conformance.description=Realizar o máximo de checagens possíveis custom=Tarefa personalizada feed=Validação de Fees +param.profile.css1=CSS Nível 1 +param.profile.css2=CSS Nível 2 param.profile.css21=CSS Nível 2.1 param.profile.css3=CSS Nível 3 param.profile.mobile=Mobile @@ -11,6 +14,7 @@ param.tests=Testes\: param.tests.appc-checker=XHTML - Apêndice C param.tests.css-validator=CSS +param.tests.feed=RSS/Atom param.tests.markup-validator=(X)HTML param.usermedium.all=Todos (all) param.usermedium.braille=Braile (braille) @@ -26,3 +30,4 @@ param.warning.2=Todos param.warning.no=Nenhum aviso test=Testar tarefa +test.description=Esta tarefa permite que desenvolvedores testem a saída produzida pela Unicorn. Envie um arquivo de resposta do Unicorn e veja o resultado.
Received on Saturday, 31 July 2010 01:46:42 UTC