- From: Olivier Thereaux via cvs-syncmail <cvsmail@w3.org>
- Date: Mon, 03 Dec 2007 01:15:11 +0000
- To: www-validator-cvs@w3.org
Update of /sources/public/2002/css-validator/org/w3c/css/util In directory hutz:/tmp/cvs-serv21235 Modified Files: Messages.properties.ja Log Message: Japanese translations by Norihisa Washitake Index: Messages.properties.ja =================================================================== RCS file: /sources/public/2002/css-validator/org/w3c/css/util/Messages.properties.ja,v retrieving revision 1.22 retrieving revision 1.23 diff -u -d -r1.22 -r1.23 --- Messages.properties.ja 30 Nov 2007 03:00:13 -0000 1.22 +++ Messages.properties.ja 3 Dec 2007 01:15:09 -0000 1.23 @@ -1,16 +1,16 @@ language_name: 日本語 more_options: オプション -title_more_options: Show/Hide extra validation options +title_more_options: その他の検査オプションを表示する/隠す all: 全て出力 normal_report: 一般的なものを出力 most_important: 重要なものだけ出力 no_warnings: 出力しない profile: Profile -no_special_profile: No special profile -css1: CSS level 1 -css2: CSS level 2 -css21: CSS level 2.1 -css3: CSS level 3 +no_special_profile: 特にプロファイルを指定しない +css1: CSS レベル 1 +css2: CSS レベル 2 +css21: CSS レベル 2.1 +css3: CSS レベル 3 SVG: SVG SVG_basic: SVG Basic SVG_tiny: SVG tiny @@ -42,31 +42,31 @@ by_direct_input: 直接入力 validate_by_URI: URLで指定して検証 enter_uri: 検証したい文書(CSSと組み合わせたHTML文書、もしくはCSS単体の文書)のURIを入力してください -page_address: Address of page to Validate +page_address: 検証対象のアドレスを入力してください address: アドレス -submit_uri: Submit URI for validation +submit_uri: 検証するためのURIを送信します validate_by_file_upload: ソースファイルをアップロードして検証 choose_document: 検証したいCSS文書のソースファイル名を入力してください (CSSファイルのみ) -choose_local_file: Choose a Local File to Upload and Validate +choose_local_file: アップロード・検証するローカルのファイルを選択します local_CSS_file: CSSファイル -submit_file: Submit file for validation +submit_file: 検証するファイルを送信します validate_by_input: テキストエリアに直接入力して検証 enter_CSS: 検証したいCSSをテキストエリアに入力してください (CSSソースのみ) -submit_input: Submit your input for validation -note: Note -note_xhtml_valid: CSSスタイルシートを意図した通りに機能させるには、正しい文書解析木が必要です。つまり、<a href="http://validator.w3.org/">正当<span lang="en">(valid)</span> なHTML</a> +submit_input: 入力したテキストを検証するために送信します +note: メモ +note_xhtml_valid: CSSスタイルシートを意図した通りに機能させるには、正しい文書解析木が必要です。つまり、<a href="http://validator.w3.org/">正当なHTML</a>を用いるべきです。 # End of variables added along with Index page template W3C_validator_results: CSS Validator 検証結果 # file_title: <!-- provided by the user --> -CSS_validation_service: CSS validation Service <!-- translation unavailable --> +CSS_validation_service: CSS 検証サービス jump_to: 表示 # errors_count: <!-- generated on the fly --> errors: エラー # warnings_count <!-- generated on the fly --> warnings: 警告 validated_CSS: 入力されたCSS -congrats: おめでとうございます! <!-- translation unavailable for "No Error Found." --> +congrats: おめでとうございます! エラーはありません。 # The sentence defined by doc_validates_before_link and doc_validates_after_link variables goes: \ # "This document validates as CSSXX!" where XX stands for the CSS version used \ # Since the content of the link about the CSS version is generated on the fly, \ @@ -78,9 +78,9 @@ 高度な相互運用性<span lang="en">(Interoperability)</span>\ に対する配慮を行った事を読者に示すため、このアイコンを張る事をお勧めします。\ あなたのWebページにこのアイコンを張るためには、次のHTMLの断片を利用すると良いでしょう。 -valid_CSS: Valid CSS! <!-- translation unavailable --> +valid_CSS: 正当なCSSです! # <!-- close the img tag with > instead of /> if using HTML<= 4.01 --> -no_errors_close_tags_msg: close the img tag with > instead of /> if using HTML <= 4.01 <!-- translation unavailable --> +no_errors_close_tags_msg: HTML 4.01 以前を使用する場合は img タグを /> ではなく > で閉じてください。 no_errors_dl_local_msg: この画像はローカルコピーを使っても構いません。\ つまり、あなたのWebサーバにこの画像のコピーをダウンロードしてディレクトリに保存し、\ 上記のHTMLの断片について、ダウンロードしたものを参照するように変更して使う事もできます。 @@ -90,11 +90,11 @@ 他の人がこのページを検証する事が容易になります。 no_errors_forHTML_only_msg: HTML/XML 文書のみに有効 no_errors_bookmark_msg: もちろん、このページをブックマークやホットリストに追加したのでもよいでしょう。 -note_valide_html: To work as intended, your CSS style sheet needs a correct document parse tree. This means you should use <a href="http://validator.w3.org/">valid HTML</a>. <!-- translation unavailable --> +note_valide_html: あなたの CSSスタイルシートを意図した通りに機能させるには、正しい文書解析木が必要です。つまり、<a href="http://validator.w3.org/">正しいHTML</a>を用いるべきです。 top: Top # hook_html_validator <!-- generated on the fly --> not-css1-style: /* 注意して下さい ! このプロパティはCSS1用ではありません ! */ -errors_sorry_msg: エラー <!-- translation unavailable for "Sorry! We found the following errors" --> +errors_sorry_msg: エラー: 以下のエラーが見つかりました。 # errors_list: <!-- generated on the fly --> # warnings_list: <!-- generated on the fly --> # rules_count: <!-- generated on the fly --> @@ -114,10 +114,10 @@ dl_title: CSS Validator のダウンロードとインストール feedback_title: フィードバック credits_title: 謝辞 -W3C_quality_msg: W3C's Quality Assurance Activity, bringing you free Web quality tools and more -learn_more_msg: Learn more about Cascading Style Sheets -support: Support this tool, become a -supporter: W3C Supporter +W3C_quality_msg: W3CのQuality Assurance Activityによって、フリーなウェブ品質ツールなどが提供されています。 +learn_more_msg: カスケーディングスタイルシートについてもっと知る +support: このツールを支援するために加入しましょう: +supporter: W3C サポーター # End of variables added along with Velocity # Defines your own error and warning message here @@ -247,8 +247,8 @@ # used by org.w3c.css.parser.CssPropertyFactory error.noexistence-at-all: プロパティ %s は %s に存在しません error.noexistence-media: プロパティ %s はメディア %s には存在しません -error.noexistence: プロパティ %s は %s に存在しません <!-- translation unavailable -->but exists in %s -warning.noexistence: プロパティ %s は %s に存在しません <!-- translation unavailable -->but exists in %s +error.noexistence: プロパティ %s は %s に存在しませんが、%s に存在します +warning.noexistence: プロパティ %s は %s に存在しませんが、%s に存在します warning.noexistence-media: プロパティ %s はメディア %s には存在しません # used by org.w3c.css.parser.CssFouffa @@ -290,60 +290,55 @@ # used by the parser parser.semi-colon: プロパティ名の前にセミコロン(;)を追加してみて下さい -parser.old_class: CSS1では、 dimension (".55in") でない限り、クラス名は数値 (".55ft") から始まる事ができます。\ +parser.old_class: CSS1では、 クラス名はdimension (".55in" など) でない限り、数字から始める事ができました (".55ft" など)。\ CSS2では、このようなクラスは未知の dimension として解析されます。(これは、将来新しい単位が追加される可能性を保つためです) -parser.old_id:In CSS1, an id name could start with a digit ("#55ft"), \ -unless it was a dimension ("#55in"). In CSS2, such ids are parsed as \ -unknown dimensions (to allow for future additions of new units) +parser.old_id: CSS1では、id名は dimension ("#55in"など) でない限り、数字から始めることができました ("#55ft" など)。 \ +CSS2では、このようなidは不明な dimension として解析されます。これは、将来新しい単位を追加できるようにするためです。 -parser.class_dim:In CSS1, a class name can start with a digit (".55ft"), \ -unless it is a dimension (".55in"). +parser.class_dim:CSS1では、 クラス名はdimension (".55in") でない限り、数字から始める事ができます (".55ft") -parser.id_dim:In CSS1, an id name can start with a digit ("#55ft"), \ -unless it is a dimension ("#55in"). +parser.id_dim: CSS1では、id名は dimension ("#55in"など) でない限り、数字から始めることができます ("#55ft" など)。 parser.charset:@charset 規則が指定できるのは、スタイルシートの最初の部分のみです。直前にスペースが入っていたりしないか確認してみてください。 parser.charsetspecial:このプロファイルには、固有の @charset 構文があります。@charset のあとには1つのスペース、引用符つきのエンコーディングの名前、セミコロンを並べます。 warning.charsetspecial: このプロファイルには、固有の @charset 構文があります。@charset のあとには1つのスペース、引用符つきのエンコーディングの名前、セミコロンを並べます。 -warning.old_id:In CSS1, an id name can start with a digit ("#55ft"), \ -unless it is a dimension ("#55in"). In CSS2, such ids are parsed as \ -unknown dimensions (to allow for future additions of new units) +warning.old_id: CSS1では、id名は dimension ("#55in"など) でない限り、数字から始めることができました ("#55ft" など)。 \ +CSS2では、このようなidは不明な dimension として解析されます。これは、将来新しい単位を追加できるようにするためです。 -warning.old_class:In CSS1, a class name can start with a digit (".55ft"), \ -unless it is a dimension (".55in"). In CSS2, such ids are parsed as \ -unknown dimensions (to allow for future additions of new units) +warning.old_class: CSS1では、 クラス名はdimension (".55in" など) でない限り、数字から始める事ができました (".55ft" など)。\ +CSS2では、このようなクラスは未知の dimension として解析されます。(これは、将来新しい単位が追加される可能性を保つためです) # used by the servlet servlet.invalid-request: 正しいリクエストではありません servlet.process: 指定されたオブジェクトは処理できません -error.unrecognized.link: Unrecognized link element or xml-stylesheet PI. +error.unrecognized.link: 認識できないリンク要素またはxml-stylesheet PIです。 #used by org.w3c.css.parser.analyzer.CssParser -error.nocomb: <!-- translation unavailable --> -warning.nocomb: <!-- translation unavailable --> -error.angle: <!-- translation unavailable --> -error.anglevalue: <!-- translation unavailable --> -error.function: <!-- translation unavailable --> -error.groupname: <!-- translation unavailable --> -error.noatruleyet: <!-- translation unavailable --> -error.nogroup: <!-- translation unavailable --> -error.notforatsc: <!-- translation unavailable --> -error.notforcss1: <!-- translation unavailable --> -error.notformobile: <!-- translation unavailable --> -error.notfortv: <!-- translation unavailable --> -error.notversion: <!-- translation unavailable --> -error.onlyATSC: <!-- translation unavailable --> -warning.atsc: <!-- translation unavailable --> -error.percentage: <!-- translation unavailable --> -error.unknown:<!-- translation unavailable --> -warning.deprecated: <!-- translation unavailable --> -warning.direction: <!-- translation unavailable --> -warning.medialist: <!-- translation unavailable --> -warning.noothermedium: <!-- translation unavailable --> -warning.notforusermedium: <!-- translation unavailable --> -warning.notversion: <!-- translation unavailable --> -warning.otherprofile: <!-- translation unavailable --> -warning.xsl: <!-- translation unavailable --> \ No newline at end of file +error.nocomb: セレクタ間の結合子 %s はこのプロファイルまたはバージョンでは利用できません +warning.nocomb: セレクタ間の結合子 %s はこのプロファイルまたはバージョンでは利用できません +error.angle: %s は正しい角度ではありません。値は 0 から 360 の間である必要があります +error.anglevalue: 値は -360 から 360 の間で、かつ 90 で割り切れる必要があります +error.function: 正しくない関数定義です +error.groupname: %s は正しくないgroupnameです。正しい identifier を使ってください +error.noatruleyet: @import 以外の @rules は CSS1 %s ではサポートされていません +error.nogroup: %s は toggle-group プロパティによって指定されていません +error.notforatsc: %s は ATSC プロファイルでは利用できません +error.notforcss1: 値 %s は CSS1 には存在しません +error.notformobile: %s は mobile プロファイルでは利用できません +error.notfortv: %s は TV プロファイルでは利用できません +error.notversion: %s は CSS : %s バージョンでは利用できません +error.onlyATSC: %s この関数は atsc-tv メディアでしか利用できません +warning.atsc: %s は atsc-tv メディアでサポートされていない可能性があります +error.percentage: パーセンテージ値が必要です +error.unknown: 不明なエラー +warning.deprecated: この値は廃止されました +warning.direction: ブロックレベル要素には'direction'ではなく新しいCSS3の'writing-mode'プロパティを用いてください +warning.medialist: メディアリストは 'media :' %s で始まるべきです +warning.noothermedium: 他のメディア用のプロパティは usermedium では動作しない可能性があります +warning.notforusermedium: プロパティ %s はこの usermedium には存在しません +warning.notversion: %s はこの CSS : %s バージョンでは利用できません +warning.otherprofile: プロパティ %s はこのプロファイルには存在しませんが、他のプロファイルでは正当です +warning.xsl: 値 %s は XSL にのみ適用可能です
Received on Monday, 3 December 2007 01:15:19 UTC