- From: Leif Halvard Silli <xn--mlform-iua@xn--mlform-iua.no>
- Date: Sat, 19 Jan 2013 12:56:14 +0100
- To: Noah Mendelsohn <nrm@arcanedomain.com>
- Cc: Henri Sivonen <hsivonen@iki.fi>, "www-tag@w3.org List" <www-tag@w3.org>, "public-html@w3.org" <public-html@w3.org>, Maciej Stachowiak <mjs@apple.com>, Sam Ruby <rubys@intertwingly.net>, Paul Cotton <Paul.Cotton@microsoft.com>
Hi Noah and Henri, The polyglot markup community has itself focused on clarifying the scope of Polyglot Markup. I am here thinking about Sam’s bug 19925, which seeks to emphasize that polyglot markup should be seen as an implementation of the robustness principle.[1] (And while that bug hasn't been resolved yet, the spec already says some words about scope.) Regarding Henri’s bug 20707,[2] then - the way I perceive it, it has very little focus on the robustness principle. Taken further: Since his bug suggest that the spec takes in TAG’s wording, this means that I don't think TAG’s wording focus much on the robustness principle. Which is why I have proposed to add one line of text to the TAG's wording.[3] My justification for that line is this: The goal of polyglot markup is the *end result*. The process towards that end result that is *not* important. To use the polyglot format means that the author stretches his or her efforts in order to do *more* than required by each "mono format", in order to meet *all* the ways the document could possibly be consumed. First and foremost, this means that, when authoring XHTML5 documents, the document is made sure to be be HTML5-compatible as well. The author could very well use a an XML tool with a HTML parser in order to produce this end result. With this clarification, I hope the TAG understands why I suggest adding that line and is OK with it. [1] https://www.w3.org/Bugs/Public/show_bug.cgi?id=19925 [2] https://www.w3.org/Bugs/Public/show_bug.cgi?id=20707 [3] https://www.w3.org/Bugs/Public/show_bug.cgi?id=20707#c1 Leif Halvard Silli Noah Mendelsohn, Fri, 18 Jan 2013 18:28:54 -0500: > Thank you Henri. I do not speak formally for the TAG yet, but it > appears to me that your bugzilla filing recommends exactly the course > that the TAG suggested. Thank you for being so responsive to our > request. > > I will review this with the TAG at an upcoming meeting/call to make > sure that they too are satisfied with the direction signaled in your > bugzilla entry. I would be grateful if you or the HTML WG chairs > would alert us when the group makes a final decision on the > disposition of your bugzilla request. > > Thank you again. > > Noah > Chair: W3C Technical Architecture Group > > On 1/18/2013 7:14 AM, Henri Sivonen wrote: >> On Fri, Dec 14, 2012 at 3:13 AM, Noah Mendelsohn >> <nrm@arcanedomain.com> wrote: >>> Henri: >>> >>> The TAG has discussed your request [1] that the TAG rescind its request to >>> the HTML WG to "create a document in TR space that specifies how one can >>> create a set of bits which can be served EITHER as text/html OR as >>> application/xhtml+xml, which will work identically in a browser in both >>> cases". >> >> Thank you. >> >>> We support the publication of >>> the Polyglot draft as a Recommendation, with the addition of a >>> Scope section >>> that makes the intended uses of polyglot clear. >> >> I have filed https://www.w3.org/Bugs/Public/show_bug.cgi?id=20707 >> about this. >> >
Received on Saturday, 19 January 2013 11:56:39 UTC