- From: Noah Mendelsohn <nrm@arcanedomain.com>
- Date: Tue, 11 Oct 2011 09:55:56 -0400
- To: Jonathan Rees <jar@creativecommons.org>
- CC: ashok.malhotra@oracle.com, www-tag@w3.org
On 10/11/2011 9:14 AM, Jonathan Rees wrote: > Absolutely right, thanks for pointing this out. OK, great, you're welcome of course. I'm glad to see we're converging on this. > However this doesn't substantially change the proposal; I see it as a substantial change, but I don't think we need agree on whether it is. > it's just a refinement. Just replace "agent" with "syntactic context". I'm not sure that quite does it, as there seems a bit too much emphasis on syntax. In many cases, the intended use of a URI is conveyed by embedding it in some language with a "syntax", but it might also be by virtue of occurring in a database column, or some other means. Maybe what I'm looking for is something like just "context", or "context in which the reference is made". I also think this loses something that I was pushing in my earlier note: per the formal mechanisms of RFC 3986, each URI should directly identify one thing. That's what I meant by "first class" identification. If I see http://example.org/people.html#noah and ask: "does it identify a part of a document?" I should be able to use the retrieved representation, RFC 3986, and the specs to which that delegates to get a "yes/no/undefined" answer as to whether that URI identifies part of the retrieved document. If the answer is "yes", then that URI should not also >directly< identify a person. We may say that it indirectly identifies me. It's not a symmetric situation, IMO. If I ask, without qualification, what the URI identifies, the answer is "part of a document". Now, it's quite OK per this formulation for the media type registration for some type like text/n3 to indicate that the URI identifies a person, in which case it does not, in a first class way, identify a portion of the N3 document. What I object too is implying that a given URI has too referents that are first class or direct in this sense. Noah
Received on Tuesday, 11 October 2011 13:56:36 UTC