- From: Bullard, Claude L (Len) <len.bullard@intergraph.com>
- Date: Tue, 3 Jan 2006 16:25:11 -0600
- To: 'Dan Connolly' <connolly@w3.org>, Elliotte Harold <elharo@metalab.unc.edu>
- Cc: Norman Walsh <Norman.Walsh@Sun.COM>, www-tag@w3.org
Big can of worms this, but the answer I like best is the reader is obligated to understand that which they obligate themselves to understand: aka, ontological commitment. (See Gruber). My short response is as it was for http range: a system is defined in terms of itself (see last question) so any 'understanding' per se it in terms of system symbols and functions (returns null, returns 404, returns.... given named function). In effect, given a set of specifications or standards that have a provable means to check assertions of compliance or conformance, a party can determine if understanding exists for some time interval (might be a third party or might be a communication party). So ultimately, you need a test, a time and an occurrence and you may repeat this as needed. The tough problem is to know when it is needed. For that reason, DTDs were mandatory in SGML (defaulted to sender contract always validated by receiver) and the standard limits what can be formally known. Then the 'text' is interpreted exactly as Elliotte says. XML reversed that by making syntax obligatory through Draconian mandate, then left everything else to the negotiating/communicating parties. Namespaces throw a wrench into that understanding by introducing a third symbol/sign the meaning of which is in some minds, not explicit beyond being syntax sugar for preventing name collisions. The Arch then says, 'and you might want to facilitate negotiation/understanding' by putting a representation of a resource at the identified location should you so choose to use this as a locator'. It's harder to say than to understand. In short, "when in doubt peek and poke or layout". The first problem is the self-realization of 'doubt'. One might say that the web provides the means of initiating a negotiation/communication to resolve doubt if not the means of realizing it. I don't think that works very well here, but then like Elliotte, I'm not quite sure what is being asked. I don't think you want to go down the path of attempting to formalize 'self-aware systems' or 'sentient computing' although I have a CTO that would enjoy that discussion. See Peter Batty. A web that is 'self-describing' would be 'sentient' in the sense it has to have a 'self'. Does it? Started the New Year with a question that this list will still be discussing next New Year, eh? len -----Original Message----- From: www-tag-request@w3.org [mailto:www-tag-request@w3.org]On Behalf Of Dan Connolly Sent: Tuesday, January 03, 2006 3:28 PM To: Elliotte Harold Cc: Norman Walsh; www-tag@w3.org Subject: Re: The self-describing web... On Tue, 2006-01-03 at 15:52 -0500, Elliotte Harold wrote: [...] > Bottom line: the reader of a document is ultimately responsible for > understanding the document. Different readers will understand different > things. In extreme cases, yes; but mostly, they'll understand the same thing; that's where the web gets its value. It facilitates shared understanding by providing mechanisms to bind (relatively) small symbols like http://en.wikipedia.org/wiki/BAR_Camp to interesting and useful meanings. I can't be certain that the bytes I see when I visit wikipedia's BAR_Camp page will be exactly the same as the bytes you get; anybody could edit them in the the mean time. I can't be 100% sure your browser will render them the same way. I can't be sure your understanding of English is just like mine. But it's a good bet that you will understand my meaning if I use that symbol as a reference, because, by and large, we do share quite a bit of context: URI syntax, HTTP, TCP, DNS, IP, HTML, and English (and I think ... yes... in other cases, such as http://en.wikipedia.org/wiki/United_States , I can use a URI symbol to cross natural languages too). If it were really the case that given two readers of a document, there was no correlation in the information they'd get from it, the web would be of little value. > The document author cannot force the reader to understand any > particular thing. Indeed, but there are some understandings that readers can hold the author accountable for, and some that they cannot; those understandings are the ones that the author invokes by implicit reference to ubiquitous standards or explicit references to linguistic constructs described elsewhere in the Web. > Author's intent does not outweigh the reader's > presumption. -- Dan Connolly, W3C http://www.w3.org/People/Connolly/ D3C2 887B 0F92 6005 C541 0875 0F91 96DE 6E52 C29E
Received on Tuesday, 3 January 2006 22:25:25 UTC