- From: <noah_mendelsohn@us.ibm.com>
- Date: Tue, 29 Jun 2004 13:48:15 -0400
- To: Elliotte Rusty Harold <elharo@metalab.unc.edu>
- Cc: Norman Walsh <Norman.Walsh@Sun.COM>, www-tag@w3.org
Elliotte Rusty Harold writes: >> This is an issue for processing software, >> not for the XML vocabulary itself. I'm not sure I completely agree. I think that many vocabularies have a meaning, typically as set forth in their human- and/or machine-readable specifications, independent of whether and how software is used for processing. So, if I invent a Noah's Business Card format ncard a typical example of which might be: <ncard xmlns=''http://example.org/ncardsAreUs/ns1"> <name>Bob Smith</name> <phone>123-555-1212</phone> </ncard> I don't think it's just processing software that particularly determines whether the following has any meaning: <ncard xmlns=''http://example.org/ncardsAreUs/ns1"> <name>Bob Smith</name> <phone>123-555-1212</phone> <airplaneSpec:wingStressLimit xmlns:airplaneSpec=''http://example.org/airplanesAreUs/nsA"> 45.37 </airplaneSpec:wingStressLimit> </ncard> Presumably, a well written spec for ncard, perhaps taken in conjunction with the spec for "airplaneSpec:wingStressLimit" would answer as to whether the above would be syntactically acceptable in an ncard, and if so what semantic might be conveyed by the combined vocabulary. So, I think I agree with Norm that the issues is inherent in the vocabulary, though with ramifications no doubt in processing software. -------------------------------------- Noah Mendelsohn IBM Corporation One Rogers Street Cambridge, MA 02142 1-617-693-4036 --------------------------------------
Received on Tuesday, 29 June 2004 13:52:12 UTC