- From: Jonathan Kew <jfkthame@googlemail.com>
- Date: Wed, 19 Feb 2014 21:39:11 +0000
- To: www-style@w3.org
On 19/2/14 21:02, L. David Baron wrote: > On Wednesday 2014-02-19 13:27 -0500, Brian Blakely wrote: >> I recommend leaving the actual blacklist creation to user agents. > > No -- building the blacklist is a lot of work, and authors will > complain if user agents don't match. So the work should be done > only once (in the standards process) rather than multiple times (by > different user-agents) both to save on effort and to improve > interoperability. Such a blacklist is necessarily language- (or locale-) specific -- leaving aside the issue of different conventions that may exist even within a single language. I don't think it's practical for the standards process to come up with appropriate blacklists for all the world's 7000-odd languages; but neither should UAs be constrained to supporting such a feature -only- for a small, ad hoc collection of "major" languages for which we define lists, leaving the rest as second-class citizens. (This is a lot like hyphenation, in that it's highly language-specific behavior; we cannot hope to specify it correctly for all the languages that might be wanted, but neither should we prohibit UAs from supporting whatever languages they choose.) Some possible options: (a) No title-casing blacklists; specify explicitly that the transform applies to all words. Authors who want better control need to use other mechanisms. (b) UAs are allowed to implement language-specific variations in behavior; there could perhaps be a registry somewhere of recommended blacklists for various languages, but this must be regarded as an advisory (and evolving) resource, not a clear "standard". This allows UAs to seek to serve the target markets/populations they care about, but of course it carries the risk of interop problems; again, authors who care about precise control should not rely on text-transform. (c) Create a new property such as text-transform-titlecase-exceptions: "a" "an" "the"; that authors can use to control the behavior. This could be used together with :lang(...) to provide language-appropriate behavior even in multilingual pages -- and the UA's default stylesheet could use it to provide some predefined (but customizable) behavior. JK
Received on Wednesday, 19 February 2014 21:39:42 UTC