- From: Keryx Web <webmaster@keryx.se>
- Date: Sun, 06 Jan 2008 20:38:39 +0100
- To: WWW Style <www-style@w3.org>
Brad Kemper skrev: > I'm curious: Is that because the spaces between the number groupings in > Swedish are harder for the software to interpret than the commas between > the American/English style? I have the American localization of Mac OS > X, and it had no problem reading 1,000,000 as "one million", using the > text-selection-to-speech service of the OS. I wonder if the Swedish > localization of OS X would do any better on the "1 000 000". If so, this > implies that other speech readers for the sight impaired just generally > suck. A) I am no MAC-user, but have a MAC at work - I'll check what it has to say (pun intended). I do not have access to any "real" screen readers and have not found any useful amounts of information on the web. Fangs will get it wrong, though. B) Even if some synthetic speech software will say "billion", "million" and "thousand", how would it know when it is helpful (as in big numbers) and when it is unhelpful (as in zip-codes, credit cards and phone numbers)? I would like to format a credit card for visually capable people as #### #### #### #### and have a screen reader say that as ## ## ## ## ## ## ## ## Lars Gunther
Received on Sunday, 6 January 2008 19:38:52 UTC