- From: Richard H. McCullough <rhm@volcano.net>
- Date: Tue, 14 Sep 2004 11:36:57 -0700
- To: "Kianoush Eshaghi" <Kianoush.Eshaghi@metadat.at>, "'RDF interesting groupe'" <www-rdf-interest@w3.org>
This may be of help to you. My MKR language (http://rhm.cdepot.net) includes n-ary relations, which are represented as rows of comma-separated values. These n-ary relations correspond to your tables, and specify the "meaning" of each row. My MKE program can translate simple RDF files. Dick McCullough knowledge := man do identify od existent done; knowledge haspart proposition list; http://rhm.cdepot.net/ ----- Original Message ----- From: "Kianoush Eshaghi" <Kianoush.Eshaghi@metadat.at> To: "'RDF interesting groupe'" <www-rdf-interest@w3.org> Sent: Tuesday, September 14, 2004 9:22 AM Subject: Making RDF/XML more legible for non-RDF/XML people > > Hello! > > I was pointed the work on "SKOS Core Vocabulary Specification" > http://www.w3.org/2004/02/skos/core/spec/ out. I have looked at this > site, and the specific layout of the table, which contains all classes > and properties. The setting of the such as table interests me, because I > have implemented some RDF vocabulary, which serve more and less as an > agreement about terminology between some developers, who develop their > respective components of a system. I want to illustrate my RDF > vocabulary for people, who haven't got any knowledge about RDF/XML. I > have found the layout of the table appropriate to my purpose. I would > know whether there are any technologies about converting from RDF/XML to > an other form, which will be more legible, I would name XSL for XML. > > I would appreciate any advice. > > freundliche Gruesse / best regards > Dipl.-Ing. Kianoush Eshaghi T +43 1 74040-652 > METADAT - The Architect for Knowledge Networks > > >
Received on Tuesday, 14 September 2004 18:38:37 UTC