- From: Bill de hÓra <dehora@eircom.net>
- Date: Wed, 13 Mar 2002 13:47:21 -0000
- To: <www-rdf-interest@w3.org>
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 > Dave Beckett > > >>>tarod@softhome.net said: > > > > We are having some problems using the parseType literal and > > including some xml in the literal. > > > > in the description they say "any well-formed xml", is it > > right? > > In the RDF Model and Syntax document, it allows any legal > element content, which is more than just well-formed. > Well-formed is allowed. It's worth pointing out that this is an interpretation that RDF Core has agreed on. Though I'm not sure if that's formally recorded anywhere as such; it ought to be. It would have helped a bit if the M&S had just used "element content" instead of "well-formed XML". Certainly using both was a bad idea: they're both defined in XML1.0. > Some quotes: > > [[The attribute parseType="Literal" specifies that the element > content is an RDF literal. Any markup that is part of this > content > is included as part of the literal and not interpreted by > RDF.]] > > [[This specification does not state a mechanism for determining > equivalence between literals that contain markup, nor whether > such > a mechanism is guaranteed to exist.]] > > -- http://www.w3.org/TR/1999/REC-rdf-syntax-19990222/# On the other hand the specification doesn't really discuss in great detail any literals other than "well-formed XML" ones, it does allude to string literals in a few places as I recall. > The original M&S did not define the contents of parseType > literal content or what happened to it in applications, so > the above is legitimate, if surprising. That's correct for applications, incorrect for definition: "In all cases, the content of an element have a parseType attribute must be well-formed XML" A narrow reading can understand the above as a contradictory statement (read it again), but more likely just as "well-formed XML"; presumably that's what the "must" is there for. The M&S does refer to element content in the BNF notes at the beginning of the paragraph I took this quote from. There's a we'll-fix-this-next-time disclaimer immediately after this paragraph. Hmm...I never seem to be sure what this spec is saying to me. Bill de hÓra -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: PGP 7.0.4 iQA/AwUBPI9YZeaWiFwg2CH4EQLBZgCfZG+iT7WP09vrcAoxKD142CZ3mAwAn2yw f4SR/JQEIeezaCnz+tLdMtLa =isuC -----END PGP SIGNATURE-----
Received on Wednesday, 13 March 2002 08:52:55 UTC