[activitystreams] Issue: Spanish translations marked as i18n

r12a has just labeled an issue for 
https://github.com/w3c/activitystreams as "i18n":

== Spanish translations ==
Please Indicate One: 
 * [x] Editorial
 * [ ] Question
 * [ ] Feedback
 * [ ] Blocking Issue
 * [ ] Non-Blocking Issue

The example at 
https://www.w3.org/TR/activitystreams-vocabulary/#dfn-content  but 
also other examples have the Spanish:

> "sp": "Una <i>simple</i> nota"

`sp` is not a valid BCP 47 subtag for Spanish. It should say `es`.

Furthermore, I think the Spanish would be better as 

`"es": "Una nota <i>sencilla</i>" `

(simple has a different meaning)





See https://github.com/w3c/activitystreams/issues/337

Received on Friday, 8 July 2016 14:00:14 UTC