- From: r12a via GitHub <sysbot+gh@w3.org>
- Date: Fri, 08 Jul 2016 13:59:58 +0000
- To: www-international@w3.org
r12a has just labeled an issue for https://github.com/w3c/activitystreams as "i18n": == Spanish translations == Please Indicate One: * [x] Editorial * [ ] Question * [ ] Feedback * [ ] Blocking Issue * [ ] Non-Blocking Issue The example at https://www.w3.org/TR/activitystreams-vocabulary/#dfn-content but also other examples have the Spanish: > "sp": "Una <i>simple</i> nota" `sp` is not a valid BCP 47 subtag for Spanish. It should say `es`. Furthermore, I think the Spanish would be better as `"es": "Una nota <i>sencilla</i>" ` (simple has a different meaning) See https://github.com/w3c/activitystreams/issues/337
Received on Friday, 8 July 2016 14:00:14 UTC