I would have preferred to see Arabic text and names in Arabic letters.
יונתן רוזן
054-4246522
ב-15 ביוני 2015, בשעה 12:53, Wafaa Mohiy <wafaam@saudisoft.com<mailto:wafaam@saudisoft.com>> כתב/ה:
It looks ok to me.
Regards,
Wafaa Mohiy | General Manager | Saudisoft - Egypt| Tel +2 023 303 2037 ext 103 | M +2 0100 180 2086 | Fax +2 023 303 2036 |Follow us on | |
-----الرسالة الأصلية-----
من: Manu Sporny [mailto:msporny@digitalbazaar.com]
تاريخ الإرسال: 14 يونيو, 2015 06:11 م
إلى: Wafaa Mohiy; Jonathan Rosenne; Richard Ishida; public-webpayments-comments@w3.org<mailto:public-webpayments-comments@w3.org>
نسخة: www International
الموضوع: Re: رد: i18n-ISSUE-469: More multicultural examples
On 06/14/2015 10:54 AM, Wafaa Mohiy wrote:
Jonathan wrote:
How about some Arabic names?
For Arabic names: Male, you can use Yasser, Essam, Hani, Emad or
Ashraf. Female, you can use Eman, Sara, Rana, Ruba or Mariam
Done:
https://github.com/w3c/webpayments-ig/commit/f50ae76ffc74460037709816fb1d5cdddb261eb3
Jonathan, Wafaa, are both of you satisfied with these changes?
-- manu
--
Manu Sporny (skype: msporny, twitter: manusporny, G+: +Manu Sporny) Founder/CEO - Digital Bazaar, Inc.
blog: Web Payments: The Architect, the Sage, and the Moral Voice https://manu.sporny.org/2015/payments-collaboration/