Re: I18N-ISSUE-311: Clarity of Arabic hyphenation example [.prep-CSS3-text]

On 12/6/13 5:54 PM, Internationalization Working Group Issue Tracker wrote:
> I18N-ISSUE-311: Clarity of Arabic hyphenation example [.prep-CSS3-text]
>
> http://www.w3.org/International/track/issues/311
>
> Raised by: Addison Phillips
> On product: .prep-CSS3-text
>
> Section 6.1: The Arabic hyphenation shaping example isn't clear. The segments should be shown separately?
>
> This refers to:
>
> --
> When shaping scripts such as Arabic are allowed to break within words due to hyphenation, the characters must still be shaped as if the word were not broken.
>
> For example, if the word “نوشتنن” were hyphenated, it would appear as “ﻧﻮﺷ-ﺘﻦ” not as “ﻧﻮﺵ-ﺗﻦ”.

There is a (unnecessary) double " 0646  ARABIC LETTER NOON ن" at the end 
of the first word, the one without hyphenation. A typo?

Should be “نوشتن”

Regards, Najib

> --
>
> http://www.w3.org/TR/css-text-3/#hyphens-property
>
> For readers unfamiliar with Arabic script, we think that the explanation could be extended as:
>
> --
> When shaping scripts such as Arabic are allowed to break within words due to hyphenation, the characters must still be shaped as if the word were not broken (that is, the medial shapes continue to be used for the character on either side of the hyphen).
> --
>
> It would also be more visually clear if the example texts were divided into two lines instead of just appearing as a single line with a hyphen in the middle.
>
> <span dir=rtl>
> ﻧﻮﺷ-
> ﺘﻦ
> </span>
>
>
>
>

Received on Tuesday, 10 December 2013 20:12:35 UTC