- From: Gunnar Bittersmann <gunnar@bittersmann.de>
- Date: Fri, 02 Sep 2011 09:19:43 +0200
- To: WWW International <www-international@w3.org>
- CC: "Kang-Hao (Kenny) Lu" <kennyluck@csail.mit.edu>, Ambrose LI <ambrose.li@gmail.com>
> (11/09/02 14:09), Richard Ishida wrote: >> […] it does say later that "[…] you would normally >> refer to them using 泽东 (Ze Dong), not just 东 (Dong).", which I think >> actually covers your point. At first, I tended to agree with Richard … Kang-Hao (Kenny) Lu scripsit on Fri, 02 Sep 2011 14:59:35 +0800 > The only point here is to help readers of this article make the right > decision to store "泽东" in the givenName field of a database (in any > normal circumstances). I am concerned that readers won't reach this > conclusion after reading the sentences mentioned […] … but I see Kenny’s point. The conclusion might be added in one sentence. If the generational name stays mentioned in the article at all. > The other point for removing the mention of generational name is that, > although I don't know how often patronymic names are used in Iceland, Almost 100%, AFAIS. > the use of generational names among Chinese people is less than 50% Even 5% of the Chinese people would be far more than 100% of the Icelandics. So _this_ argument of yours is rather feeble. Cheers, Gunnar
Received on Friday, 2 September 2011 07:20:22 UTC