W3C home > Mailing lists > Public > www-international@w3.org > October to December 2001

RE: help for a nonspecialist?

From: Chris Pratley <chrispr@microsoft.com>
Date: Fri, 9 Nov 2001 20:53:36 -0800
Message-ID: <60A2A60977EC0744BF7A9FEC4417261D0162B0CB@RED-MSG-14.redmond.corp.microsoft.com>
To: "Daniel Mufson" <pergolesi2@yahoo.com>, <www-international@w3.org>
Daniel, I have tried to provide answers below>>>

Chris Pratley
Group program manager
Microsoft Word

Sent with OfficeXP final release

-----Original Message-----
From: Daniel Mufson [mailto:pergolesi2@yahoo.com] 
Sent: November 9, 2001 3:12 AM
To: www-international@w3.org
Subject: help for a nonspecialist?

I'm not at the technical level of this community and
my problem may be specific, so maybe it's best if
people who want to help me out contact me directly at

I'm an editor and writer trying to set up my own
academic-oriented web site on alternative theater. The
site should launch in a month or so. Eventually, I
want to post essays on the site in multiple languages.
What I have on my home computer to do this is
Microsoft Word, HomeSite, an FTP program, and that's
about it. My version of Word does not have proofing
tools for languages other than English, French, and

So: If a writer from Korea sends me an essay she wrote
in Korean using her version of Word, what do I need to
do in order to post it to the site? If you can answer
this question, please do so in a step-by-step manner
catering to someone whose background is in the
humanities and who knows a bit of HTML. All I know is
that eventually the HTML tag would require a meta char
set tag, or something like that.

>>>Assuming the writer in Korea is using Word97 or later, and you are
using Word2000 (or XP), then all you need to do is save as Web page:
1.	Open the file
2.	File/Save as Web Page
3.	Either pick a location on your hard drive and later use ftp to
put the file onto your web server, or just save directly to the web
server from Word (you can type http://whatever.your.URL.is into the Save
dialog in Word. If your server is sufficiently modern, this will work.)

>>>Although this works fine, you might want to twiddle the encoding of
the page to be Unicode (UTF-8). This step is not necessary, but it will
likely produce smaller files.
1. In Word, Open Tools/Options/General
2. Click the "Web Options" button
3. Go to the "encoding" tab
4. Use the dropdown called Save this document as, and choose "Unicode
5. Check the box for "always save web pages in the default encoding"
6. Ok, Ok.
7. Now save your document as a web page.

But presumably, if I
open a Word document from Korea using my current
version of Word, I'll just get a big mess on my
screen. Does it just look like mess, or, if I cut and
paste it into an HTML doc with the appropriate meta
and char set tags, will browsers read it as Korean
>>>Don't worry - whatever you see, the data is almost certainly not
corrupt, since the document is using Unicode to store the text. To make
yourself feel better, try the following to turn on Korean support for
your own version of Office:
1. In the Start menu, go to Programs/Microsoft Office Tools
2. Open "Microsoft Office Language Settings"
3. Enable Korean on the "Enabled Languages". While you're at it, enable
all the others you might want too.
4. When you restart Word, you'll be asked to supply your Office CD, so
that Office can install the included Korean font.

Or do I need to buy MS Word Proofing Tools
for all the languages I'd want to publish, which, to
my understanding, would cost a small fortune? 
>>>The single package that has *all* languages (around 40) costs $79 in
the US. That may be a small fortune to you, but in my mind it is the
best deal going in software. In the US, you can find it at
shop.microsoft.com. Try this URL:

>>>Note that it is not necessary to buy Proofing Tools to save as HTML
in various languages. You will get many extra fonts for Korean though.

Am I making any sense? Is it possible for a layman
such as myself to run a multilingual site with just
some HTML knowledge, or are the technical aspects of
doing multilingual work with different alphabets just
too complex?

>>>No, they are very simple and handled automatically by Word or
FrontPage. For more info on how to set up Office for multilingual usage,
check out the articles I wrote for www.multilingual.com

If you want to visit the site-in-progress, the URL is

Any help would be greatly appreciated.
Daniel Mufson

Daniel Mufson
Habersaathstr. 27
10115 Berlin
    Tel.: (030)2804-6348
      Tel. from U.S.: 011-4930-2804-6348
    Fax: (030) 2804-6349


Gesendet von Yahoo! Mail
Received on Friday, 9 November 2001 23:58:43 UTC

This archive was generated by hypermail 2.4.0 : Friday, 17 January 2020 22:40:46 UTC