W3C home > Mailing lists > Public > www-international@w3.org > October to December 1997

RE: Internationalization (was RE: Euro currency sign)

From: Chester, Bernard <BChester@saros.com>
Date: Fri, 17 Oct 1997 10:01:31 -0700
Message-Id: <97Oct17.095444pdt.55556@firewall.saros.com>
To: "'Rob'" <wlkngowl@unix.asb.com>, "Chester, Bernard" <BChester@saros.com>
Cc: www-html@w3.org, mduerst@ifi.unizh.ch, www-international@w3.org

That's because the focus is wrong.  Its not codepages, nor languages
that you focus on when doing Localization, its locales.

A locale captures all of these cultural expectations.  A locale has a
specific language dialect, and conventions like number and currency

FR is a language (ISO 3316); ca is a country (ISO 639); FR-ca is a
locale designator (this is a different French than used in Paris!)

> -----Original Message-----
> From:	Rob [SMTP:wlkngowl@unix.asb.com]
> Sent:	Friday, October 17, 1997 4:59 AM
> To:	bernardc@saros.com
> Cc:	www-html@w3.org; mduerst@ifi.unizh.ch; www-international@w3.org
> Subject:	Internationalization (was RE: Euro currency sign)
> There's another issue... that of local presentation which is sepatate 
> from Content-Language.
> For instance, numbers are shown in some locations as "1.000,12" and in
> others as "1,000.12". Date and time formats also have regional 
> differences that are independent of language: "MM/DD/YY", "DD-MM-YY"
> or 
> even "YY-MM-DD" and various other combinations.
> How to handle this is another matter (and perhaps for XML rather than 
> HTML).
Received on Friday, 17 October 1997 13:05:06 UTC

This archive was generated by hypermail 2.4.0 : Friday, 17 January 2020 22:40:41 UTC