- From: Leif Halvard Silli <hyperlekken@lenk.no>
- Date: Wed, 24 Jan 2007 14:58:02 +0100
- To: Irene.Vatton@inrialpes.fr
- CC: www-amaya-doc@w3.org
Irene Vatton 24.01.2007 09:10: > > (1) The way I did it was that I made copies of the xx-amayadialogue, > > xx-amayamsg, and xx-libdialogue and started translating. THis seems to > > work for the most part. But I now see that in reality I should have > > started editing the xml files base_am_dia.xml, base-am_msg.xml > > andbase_am_lib.xml. So I gues I'll have to bring the work into those files? > > For us it's easier to integrate translations. Because sometimes we add or move > menu items. With xml files, we are sure of the correspondence between English > and Norwegian. > A question then: Can I send you XML files which only contain the English and the Norwegian resources? Could I, perhaps, even send a file with only the Norwegian texts? Perhaps there even exist a "template" file, which only contain the English resource and a "dummy language" resource? (If it did, it would be easier to start a new translation.) -- leif
Received on Wednesday, 24 January 2007 13:58:26 UTC