- From: Kynn Bartlett <kynn-edapta@idyllmtn.com>
- Date: Sat, 2 Sep 2000 16:59:19 -0700
- To: David Poehlman <poehlman@clark.net>, Al Gilman <asgilman@iamdigex.net>
- Cc: w3c-wai-ig@w3.org, jonathan chetwynd <jc@signbrowser.org.uk>
At 12:08 PM -0400 9/2/00, David Poehlman wrote: >this was somewhat my point but when reading media, we usually refer to >it as assimilation of text? To put it another way, how can an animation be read aloud? Ah, but you seem to be including "aloud" in the phrase above. There's no guarantee that "reading" can be directly translated into "aloud" in English usage -- "reading" is an input action, and "aloud" is an output action, so "reading aloud" is a composite action. An animated gif can be -read-. Reading it -aloud- is a different matter and depends more on the ability to vocalize than it does on the ability to read. --Kynn -- -- Kynn Bartlett <kynn@idyllmtn.com> http://www.kynn.com/
Received on Saturday, 2 September 2000 20:10:23 UTC