- From: Lorna McKenzie <lorna@mail.magna.com.au>
- Date: Thu, 17 Sep 1998 14:50:00 +0000
- To: w3c-wai-ig@w3.org
> One such case I recently ran into was a chinese document, which had been > typeset and printed using some arcane system that could not readily be > translated, ..... Charles McCathie Nevile's above paragraph is an example of the dilemia faced by agencies needing to produce information in many different languages and making that information accessible from the website. PDF is often used for this purpose but for accessibility reasons is not necessarily the best solution. We are investigating the use of Unicode with HTML 4.0 to develop and display the documents directly to the browser. Using individual fonts such as MingLu (Chinese), GulimChe (Korean), etc. is also being considered. We do not wish to 'reinvent the wheel' and would like to discuss this issue with others who are who are enabling the viewing of multilingual web content without using a PDF format. I apologise if this is not a topic for this list and would appreciate being pointed to the correct one. Thank you Lorna @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ Lorna McKenzie Internet Project Officer Management and Information Service Division NSW Department of Fair Trading 1 Fitzwilliam Street Parramatta. NSW. 2150 Australia voice: 02 98950406 fax: 02 98911134 email: lorna@magna.com.au @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
Received on Thursday, 17 September 1998 00:51:09 UTC