- From: Gregg Vanderheiden <gv@trace.wisc.edu>
- Date: Fri, 3 Aug 2001 18:05:13 -0500
- To: <w3c-wai-gl@w3.org>
I think "natural language" is the proper term for what we want. Here are three definitions Gregg ------------------------------------------------------------------------ -------- natural language n. A human written or spoken language as opposed to a computer language. Source: The American Heritage® Dictionary of the English Language, Fourth Edition Copyright © 2000 by Houghton Mifflin Company. Published by Houghton Mifflin Company. All rights reserved. ------------------------------------------------------------------------ -------- natural language n : a human written or spoken language used by a community; opposed to e.g. a computer language [syn: tongue] [ant: artificial language] Source: WordNet ® 1.6, © 1997 Princeton University ------------------------------------------------------------------------ -------- natural language <application> A language spoken or written by humans, as opposed to a language use to program or communicate with computers. Natural language understanding is one of the hardest problems of artificial intelligence due to the complexity, irregularity and diversity of human language and the philosophical problems of meaning. Source: The Free On-line Dictionary of Computing, © 1993-2001 Denis Howe -- ------------------------------ Gregg C Vanderheiden Ph.D. Professor - Human Factors Dept of Ind. Engr. - U of Wis. Director - Trace R & D Center Gv@trace.wisc.edu <mailto:Gv@trace.wisc.edu>, <http://trace.wisc.edu/> FAX 608/262-8848 For a list of our listserves send “lists” to listproc@trace.wisc.edu <mailto:listproc@trace.wisc.edu> -----Original Message----- From: w3c-wai-gl-request@w3.org [mailto:w3c-wai-gl-request@w3.org] On Behalf Of Anne Pemberton Sent: Friday, August 03, 2001 3:19 PM To: Wendy A Chisholm; w3c-wai-gl@w3.org Subject: Re: New checkpoint: identifying language Wendy and all, I prefer the term natural language as opposed to human language. It would be absurd to have to label any changes in web language within a page. As to the wording, is it really necessary to specify both "text" and "text equivalents"? Would there be someone who would put a page in English and all alt tags in French, such that it would have to be specified? And, now that I'm thinking about this issue, should we ask that the language in audio and multimedia be specified as well as that in text? Also, once the author has specified the language in metadata, and any changes in "mark up", how is this information presented to the user? When? Before they enter the site? On the opening screen? Or does it matter? Anne At 01:23 PM 8/3/01 -0400, Wendy A Chisholm wrote: >Hello, > >We discussed a language checkpoint based on Gregory original proposal >[1]. This checkpoint was added to the 26 July 2001 draft as 1.4 with the >following text: >1.4 Identify the primary natural language of text and text equivalents and >all changes in natural language. > >The only issue I have heard in regards to this checkpoint is the use of >"natural language." Joe Clark suggests we say, "1.4 Identify the primary >human language of text and text equivalents and all changes in human >language. " > >Does anyone disagree with Joe's proposal? >Is everyone happy with the premise of this checkpoint? > >--wendy > >[1] http://lists.w3.org/Archives/Public/w3c-wai-gl/2001AprJun/0495.html >-- >wendy a chisholm >world wide web consortium >web accessibility initiative >seattle, wa usa >/-- Anne Pemberton apembert@erols.com http://www.erols.com/stevepem http://www.geocities.com/apembert45
Received on Friday, 3 August 2001 19:11:53 UTC