- From: Cliff Tyllick <Cliff.Tyllick@tceq.texas.gov>
- Date: Mon, 04 Apr 2011 12:35:52 -0500
- To: <w3c-wai-eo@w3.org>
- Message-Id: <4D99BB28.41EE.0066.0@tceq.texas.gov>
Please note that this message is several days old. It must have gotten delayed in the e-mail approval and handling process. I realize that a different answer was reached at Friday's meeting. I am not trying to resurrect a resolved issue. Best to all, Cliff >>> On 4/1/2011 at 7:07 AM, in message <346872.93496.qm@web112519.mail.gq1.yahoo.com>, Cliff Tyllick <cliff.tyllick@yahoo.com> wrote: Char, I agree. And if that's still too long, then if we take the approach of making each word earn its place five times, we really don't need "People": "Ways to Use the Web." So long as we can keep the plural in all translations * in other words, avoid shifting to "How to Use the Web" or the equivalent * I think we have the same sense. "Ways You Can Use the Web" is similar, but doesn't carry a prescriptive (that is, "do it this way") sense at all. But that costs another 5 characters (in English). Cliff ________________________________ From: Char James-Tanny To: w3c-wai-eo@w3.org Sent: Wed, March 30, 2011 2:11:40 PM Subject: Re: Brainstorms on title for How People use Web page (If I do anything wrong when replying, let me know!) *Different Ways People Use the Web* can just be *Ways People Use the Web*. *Different* is implied*we wouldn*t repeat the same way over and over just to make *ways* plural. (I don*t know if that makes it short enough or not.) Char James-Tanny JTF Associates, Inc.
Received on Monday, 4 April 2011 17:36:54 UTC