W3C home > Mailing lists > Public > w3c-wai-eo@w3.org > January to March 2004

Re: Updated "How People with Disabilities Use the Web" for review in 12 March 2004 Teleconference

From: Alan Chuter <achuter@teleservicios.com>
Date: Fri, 12 Mar 2004 11:05:20 +0100
To: EOWG <w3c-wai-eo@w3.org>
Message-ID: <opr4qua6m3so27mf@localhost>

I just asked a non-native speaker to read the supermarket assistant section 
and we think that the following are difficult to understand:

* "[he] finds the number of product choices overwhelming"
  maybe we could say somthing like
  "[he] finds that there are so many product choices that he becomes 

* Although the title is easier to understand with "supermarket", "store" is 
still used in the text.

* "rearranges its product layout"
  could be "changes the layout of the products in the store" or "He has 
difficulty finding products because they are often in a different place"

* "they used _consistent design_ and _navigation options_" the reader was 
confused by the link text as "consistent" becomes separated when reading 
the text of the second link independently (like "they used ... navigation 

* "few fresh daily items" could be "few fresh items each day"

In the references (#intell, #supl, #search etc) the link text is still 

One problem I've had with internationalisation of disability information is 
"seizure disorders" which doesn't translate easily into Spanish.



On Fri, 12 Mar 2004 00:42:00 -0500, Judy Brewer <jbrewer@w3.org> wrote:

> I have again updated the draft of "How People with Disabilities Use the 
> Web":
> http://www.w3.org/WAI/EO/Drafts/PWD-Use-Web/20040302.html
> The change log is up-to-date:
> http://www.w3.org/WAI/EO/Drafts/PWD-Use-Web/changelog.html
> I've incorporated some of our most recent change requests from last week, 
> and made more progress on the old change requests.
> In reviewing the document, please:
> - check for internationalization of disability terminology
> - check for gaps in assistive technology and adaptive computing
> - review the "teenager" example
> - review (again) the "supermarket assistant" example
> Thank you,
> - Judy

Alan Chuter
Received on Friday, 12 March 2004 05:05:31 UTC

This archive was generated by hypermail 2.4.0 : Friday, 17 January 2020 20:29:35 UTC