- From: xueyuan <xueyuan@w3.org>
- Date: Mon, 27 Mar 2023 18:26:22 +0800
- To: KAMITSUNA Shuji <ax2s-kmtn@asahi-net.or.jp>, w3c-translators@w3.org
Dear Shuji, With many thanks to you, the Japanese translation of Geolocation API (W3C Recommendation 01 September 2022) is now in W3C translation database: https://www.w3.org/Translations/#s-geolocation ... and linked from the translation matrix: https://www.w3.org/Consortium/Translation/matrix.html Best Regards, Xueyuan On 3/19/23 9:02 PM, KAMITSUNA Shuji wrote: > Dear Translators > > I have completed the translation into Japanese of the following document: > > From: > Geolocation API > https://www.w3.org/TR/2022/REC-geolocation-20220901/ > > Into: > ジオロケーションAPI > http://www.asahi-net.or.jp/~ax2s-kmtn/internet/geo/REC-geolocation-20220901.html > > > I confirm that, in compliance with the W3C Intellectual Property FAQ > (http://www.w3.org/Consortium/Legal/IPR-FAQ-20000620#translate), I have > placed a prominent disclaimer in my translation in which I disclose, (1) > the title of and link to the original English document, (2) that my > document is a translation which may contain errors, and (3) that the > original English document on the W3C website is the one that is > official. (Items (2) and (3) are in the target language.) > > I confirm that the links within my translation are valid and I have > endeavored to provide valid markup and CSS (validation tools are at > http://validator.w3.org/). > The invalid links and markup based on the original specification were > reported to the GitHub as an issue. > > Best regards, > KAMITSUNA Shuji
Received on Monday, 27 March 2023 10:26:29 UTC