- From: r12a <ishida@w3.org>
- Date: Wed, 20 Apr 2022 16:53:22 +0100
- To: 崔涣 Huan Cui <cuihuan@didiglobal.com>
- Cc: "public-i18n-translation@w3.org" <public-i18n-translation@w3.org>, "w3c-translators@w3.org" <w3c-translators@w3.org>, Fuqiao Xue <xfq@w3.org>
- Message-ID: <beab7a05-62f3-53dd-85ac-7a88dcfd9ea5@w3.org>
崔涣 Huan Cui, These 4 articles have now been upgraded to support the latest templates and are ok to translate. thank you, ri 崔涣 Huan Cui wrote on 20/04/2022 12:34: > > Dear Translators > > I confirm that I have searched the Translations git > (https://github.com/w3c/i18n-drafts) > > Unless there are objections within the next few days, I will proceed > with the translation into [zh-hans] of the following document(s): > > 1、English title: Monolingual vs. multilingual Web sites > > Source > URI: https://www.w3.org/International/questions/qa-mono-multilingual > > Source > git:https://github.com/w3c/i18n-drafts/blob/gh-pages/questions/qa-mono-multilingual.en.html > > 2、English title: Time & date: Essential concepts > > Source URI: https//www.w3.org/International/articles/definitions-time/ > > Source > git: https://github.com/w3c/i18n-drafts/blob/gh-pages/articles/definitions-time/index.en.html > > > 3、English title: Character encodings: Essential concepts > > Source URI: > https://www.w3.org/International/articles/definitions-characters/index > > Source > git:https://github.com/w3c/i18n-drafts/blob/gh-pages/articles/definitions-characters/index.en.html > > 4、English title: Unicode Bidirectional Algorithm basics > > Source URI: > https://www.w3.org/International/articles/inline-bidi-markup/uba-basics > > Source > git: https://github.com/w3c/i18n-drafts/blob/gh-pages/articles/inline-bidi-markup/uba-basics.en.html > > > > > In compliance with the W3C Intellectual Property FAQ > (http://www.w3.org/Consortium/Legal/IPR-FAQ-20000620#translate), I > will be required to place a prominent disclaimer in my translation(s) > in which I will disclose, (1) the title of and link to the original > English document, (2) that my document is a translation which may > contain errors, and (3) that the original English document on the W3C > website is the one that is official. (Items (2) and (3) must be in the > target language.) > > I will also make sure the links within my translation(s) are valid and > will endeavor to provide valid markup and CSS (validation tools are > athttp://validator.w3.org/). > I will push on request through git when complete one > > Thanks & Best regards > > Huan Cui崔涣 >
Received on Wednesday, 20 April 2022 15:53:28 UTC