Re: [Japanese] Completed translation

Dear Shuji,

Thank you again! A number of people also appreciate your contributions always.

Best,
Naomi

> 2020/06/19 23:46、shji kamitsuna <ax2s-kmtn@asahi-net.or.jp>のメール:
> 
> Dear Translators
> 
> I have completed the translation into Japanese of the following document:
> 
> From:
> Web of Things (WoT) Thing Description
> https://www.w3.org/TR/2020/REC-wot-thing-description-20200409/
> 
> Into:
> モノのウェブ(WoT)モノの記述
> http://www.asahi-net.or.jp/~ax2s-kmtn/internet/wot/REC-wot-thing-description-20200409.html
> 
> 
> I confirm that, in compliance with the W3C Intellectual Property FAQ (http://www.w3.org/Consortium/Legal/IPR-FAQ-20000620#translate), I have placed a prominent disclaimer in my translation in which I disclose, (1) the title of and link to the original English document, (2) that my document is a translation which may contain errors, and (3) that the original English document on the W3C website is the one that is official. (Items (2) and (3) are in the target language.)
> 
> I confirm that the links within my translation(s) are valid and I have endeavored to provide valid markup and CSS (validation tools are at http://validator.w3.org/).
> 
> Best Regards,
> 
> -- 
> *******************
> KAMITSUNA, Shuji.
> ax2s-kmtn@asahi-net.or.jp
> http://www.asahi-net.or.jp/~ax2s-kmtn/
> 
> 

Received on Friday, 19 June 2020 15:03:27 UTC