- From: Zhang Kun <hbwhzk@hotmail.com>
- Date: Fri, 17 Jun 2016 02:21:47 +0000
- To: "w3c-translators@w3.org" <w3c-translators@w3.org>, Shadi Abou-Zahra <shadi@w3.org>
Dear Translators, and Shadi, I have completed the translation of following document into simplified Chinese (中文简体): Authoring Tool Accessibility Guidelines (ATAG) 2.0, W3C Recommendation 24 September 2015 http://www.w3.org/TR/2015/REC-ATAG20-20150924/ 开发工具无障碍指南(ATAG)2.0,W3C推荐,2015年9月24日 http://www.siaa.org.cn/atag20/index.html I confirm that, in compliance with the W3C Intellectual Property FAQ (http://www.w3.org/Consortium/Legal/IPR-FAQ-20000620#translate), I have 1) the title of and link to the original English document, (2) that my document is a translation which may contain errors, and (3) that the original English document on the W3C website is the one that is official. (Items (2) and (3) are in the target language.) I confirm that the links within my translation(s) are valid and I have endeavored to provide valid markup and CSS (validation tools are at http://validator.w3.org/). Best, Kenny Zhang (张昆)
Received on Friday, 17 June 2016 02:23:44 UTC