A few days ago I decided to translate the page "About the translations / hints for translators" into Russian and Ukrainian. Pages with old translation did not exist. I informed about it and then send the completed translation into Russian. I received an email from Ishida that this page is subject to change, but I thought that these changes are minor and I can also add them later. > cc+ Kiril, since he may want to wait or change his mind about translating that page But now I see that changed not only the text of the page, but also the entire structure. Now there is an old translation: https://www.w3.org/Style/CSS/translating.ru.html The important thing is that I have read it in the Web archive, and I noticed that this translation is quite poor quality, the author translated it as much as possible automatically and did not understand what he says. I have tried to provide a much better quality. I think that my translation is better, besides there is a newer version (and I can change to the current): http://topolyan.com/w3c/Style/translating-ru.html So what are we going to do?Received on Tuesday, 31 May 2016 09:16:07 UTC
This archive was generated by hypermail 2.4.0 : Friday, 17 January 2020 20:27:51 UTC