[review period - step 4] CATs of WCAG 2.0 into Brazilian Portuguese, and European Portuguese

Dear Reinaldo, Jorge, all,

We had opened [1] a review period, last September, for the CAT of WCAG 2.0  
into Brazilian Portuguese, but we're opening it again, and opening at the  
same time the review period for the CAT of WCAG 2.0 into Portugal  
Portuguese.


Brazilian Portuguese (pt-br):
   Diretrizes de Acessibilidade para Conteúdo Web (WCAG) 2.0
   http://traducoes.w3c.br/TR/WCAG/

European Portuguese (pt-PT):
   Diretrizes de Acessibilidade para Conteúdo Web (WCAG) 2.0
   http://www.acessibilidade.gov.pt/w3/TR/WCAG20-Candidate-ptPT/


We are now at the step in the Policy for Authorized Translation when W3C  
initiates the review process, which will last at least 30 days. We seek to  
complete both reviews by *30 May 2014*.

cf. http://www.w3.org/2005/02/TranslationPolicy.html
[[
4. W3C Initiation of Review Process:
      1. W3C announces a review period of at least 30 days of the CAT on  
the translators' mailing list, specifying a separate, publicly archived  
mailing list, in W3C or W3C Office Web space, to be used for commenting.
[...] All comments on the CAT must be sent to this list. Postings to the  
mailing list may either be in the language of translation or in English.
]]

The dedicated mailing list set up last year for the review process remains  
the same:
   public-auth-trans-pt-br@w3.org

and the mail archive is at:
   http://lists.w3.org/Archives/Public/public-auth-trans-pt-br/

Subscription to this list can be done by sending an e-mail, with the  
subject set to 'subscribe', to:
   public-auth-trans-pt-br-request@w3.org

The mailing list and the archive are public. Anybody can send an e-mail to  
the list, apart from the fact that at the first message an anti-spam  
"ritual" has to be followed (via an acknowledgement e-mail).

We encourage you, the LTOs, to announce this review period to facilitate  
comments from the public.

Please, communicate this information to your partners (this is step 5.1 of  
the Policy), and ask them to subscribe to the mailing list and use it for  
the comments. Step 5.1 requests that the general translators' mailing list  
be copied when announcing availability of the CAT. This message serves  
this purpose.

We invite you to follow the policy for step 5:

[[
5. LTO Notification of Review, Monitoring of Comments, and Revision of CAT:
      1. The LTO notifies the stakeholder organizations of the availability
of the CAT, the start of the review period, and the existence of the
mailing list for comments; directs them to send comments to this mailing
list; and copies this notification to the general translators' mailing
list.
      2. The LTO monitors the mailing list comments; provides clarification
when necessary; and summarizes consensus on specific issues (when
possible) to help the ongoing discussion.
      3. After the end of the review period, the LTO issues a new version of
the CAT as needed, and provides a list, in English and the language of
translation, of the points raised, and a summary of the discussions during
the review period, describing the problems found and solutions agreed with
the other reviewers. This summary must be posted both to the publicly
archived mailing list for this CAT, and to the general translators'
mailing list.
      4. In the event that no comments or only very few comments are
received during the review period, the LTO ensures that a majority of the
reviewing organizations send email to the translators' mailing list
confirming that they have in fact reviewed the document, and that they
consider it to be an accurate translation.
      5. The LTO then advises W3C whether a new review round is necessary or
not.
]]

Best regards,
Coralie on behalf of W3C.

[1]  
http://lists.w3.org/Archives/Public/public-auth-trans-pt-br/2013Sep/0000.html

-- 
  Coralie Mercier  -  W3C Communications Team  -  http://www.w3.org
mailto:coralie@w3.org +336 4322 0001 http://www.w3.org/People/CMercier/

Received on Thursday, 17 April 2014 16:58:16 UTC