Re: Intention of translation into Romanian of the CSS Validator

Dear Sorin

Thanks a lot!

Please make sure to download the translation kit at:
   http://qa-dev.w3.org:8001/css-validator/translations.html

Best regards,
Coralie

On Wed, 25 Nov 2009 19:38:38 +0100, sorin velescu <kinslayer666@yahoo.com>  
wrote:

> Dear translators,
>
> I confirm that I have searched the Translations database and the  
> mailing-list
> archives.
>
> Unless there are objections within the next few days, I will proceed  
> with the
> translation into Romanian of the following document:
> http://jigsaw.w3.org/css-validator
>
> In compliance with the W3C Intellectual Property FAQ  
> (http://www.w3.org/Consortium/Legal/IPR-FAQ-20000620#translate),
> I will be required to place a prominent disclaimer in my translation(s)  
> in which
> I will disclose:
>
> (1) the title of and link to the original English document,
>
> (2) that my document is a translation which may contain errors, and
>
> (3) that the original English document on the W3C website is the one  
> that is
> official. (Items (2) and (3) must be in the target language.)
> I will also make sure the links within my translation(s) are valid and  
> will
> endeavor to provide valid markup and CSS (validation tools are at  
> http://validator.w3.org/).


-- 
Coralie Mercier      W3C Communications Team      mailto:coralie@w3.org
              World Wide Web Consortium - http://www.w3.org
ERCIM/W3C - N112 - 2004, rte des lucioles - 06560 Sophia Antipolis - FR
T:+33(0)492387590 F:+33(0)492387822  http://www.w3.org/People/CMercier/

Received on Thursday, 26 November 2009 10:31:43 UTC