- From: Alisa Brookshield <babieintown@yahoo.com>
- Date: Mon, 16 Mar 2009 23:40:31 -0700 (PDT)
- To: w3c-translators@w3.org
Here a Thai translation "Some of the server-side language selection mechanisms will not match a long language tag in an Accept-Language header with a shorter tag associated with a document. If a document on the server is tagged as fr (French) then a request for a document matching fr-CH (French as spoken in Switzerland) will fail." กลไกการเลือกภาษาของเซิร์ฟเวอร์จะถือว่าแท็กภาษาท้องถิ่นใน Accept-Language header เป็นคนละภาษากับแท็กภาษาหลัก เช่น หากเอกสารในเซิร์ฟเวอร์ระบุแท็กเป็น fr(ฝรั่งเศษ) และมีคำร้องขอเอกสารมาเป็น fr-CH(ฝรั่งเศษที่ใช้ในสวิสเซอร์แลนด์) ทางเซิร์ฟเวอร์จะรายงานว่าไม่มีเอกสารในภาษาดังกล่าว In addition, I found a mistake for my last translation for <p class="outofdate"><strong>Note:</strong> Changes have been made to <a href="...">the English original</a> since this document was translated. <span class="searchkey"><a href="...">See the change log.</a></span> </p> and it may need to be changed. The correct translation should be <p class="outofdate"><strong>หมายเหตุ:</strong>มีการปรับปรุงเนื้อหา<a href="...">ในต้นฉบับภาษาอังกฤษ</a> เนื่องจากเอกสารนี้เป็นเอกสารแปล. <span class="searchkey"><a href="...">กรุณาดูบันทึกการเปลี่ยนแปลงประกอบเพื่อความถูกต้อง</a></span> </p> I apologize for my mistake Best Regards Alisa
Received on Tuesday, 17 March 2009 06:43:26 UTC