W3C home > Mailing lists > Public > w3c-translators@w3.org > January to March 2008

Re: Spanish translation completed

From: Gaston Diego Valente <gaston@spanish-translator-services.com>
Date: Tue, 19 Feb 2008 19:29:04 -0200
Message-ID: <47BB4A20.40300@spanish-translator-services.com>
To: Evgeny Ponomarev <evgenyponomarev@gmail.com>
CC: Helen Westbrook <helen@w3.org>, w3c-translators@w3.org
Dear Evgeny,

The translations you created are not accurate. For example:

    What are style sheets?

was translated as:

    ¿Qué es estilo en tablas?

when the appropriate translation would be:

    ¿Qué son las hojas de estilo?

Have you used an automated system to translate them?

I think is very important that we not only translate the pages in many 
languages but that we also do so keeping the quality high.

Also we follow a procedure of requesting translations and starting the 
work after Helen's approval to avoid duplicate efforts.

Kind Regards,

On 02/19/2008 05:26 PM, Evgeny Ponomarev wrote:
> Dear Helen,
> I've finished Spanish translation of this documents:
> http://www.w3.org/Style/
> http://www.w3.org/Style/CSS/
> http://www.w3.org/Style/CSS/learning
> http://www.w3.org/Style/CSS/Test
> And placed it here:
> http://es-w3.org/Style/
> http://es-w3.org/Style/CSS/
> http://es-w3.org/Style/CSS/learning
> http://es-w3.org/Style/CSS/Test
> And what about my French translations of these documents ( 
> http://frw3.org ) and Russian translation of Amaya 
> ( http://www.w3-ru.org/Amaya/ ) ?
> I've submitted it two month ago.
> Best Regards,
> Evgeny
Received on Tuesday, 19 February 2008 21:34:47 UTC

This archive was generated by hypermail 2.4.0 : Friday, 17 January 2020 20:27:41 UTC