- From: Coralie Mercier <coralie@w3.org>
- Date: Thu, 19 Jun 2008 11:29:56 +0200
- To: joseph@xtrememind.com, w3c-translators@w3.org
On Tue, 10 Jun 2008 19:38:51 +0200, Joseph Plazo Ph.D <joseph@xtrememind.com> wrote: > Hello folks! > > > > I'd like to announce that "Quick Tips to Make Accessible Web Sites" has > > been translated into tagalog > > > > Original: http://www.w3.org/WAI/quicktips/Overview.php > > Translation: http://wai-tips.powerconsultants.net Hello Joey Thanks a lot. Your translation is in the database: [[ Translations of “Quick Tips To Make Accessible Web Sites” Mabilis na Paraan Upang Gumawa ng Website na Mataas ang Lebel ng Aksesibilidad Tagalog/Filipino translation. Translator: Joseph Plazo. ]] cf. <http://www.w3.org/2005/11/Translations/Query?lang=any&translator=any&date=any&docSelection=choose&rec=none¬e=none&tut=none&wai=QuickTips&i18n=none&qa=none&misc=none&sorting=byTechnology&output=FullHTML&submit=Submit> Best regards, Coralie -- Coralie Mercier W3C Communications Team mailto:coralie@w3.org World Wide Web Consortium - http://www.w3.org ERCIM/W3C - N112 - 2004, rte des lucioles - 06560 Sophia Antipolis - FR T:+33(0)492387590 F:+33(0)492387822 http://www.w3.org/People/CMercier/
Received on Thursday, 19 June 2008 09:30:34 UTC