Re: [Cool Uris for the Semantic Web] Beginning French Translation

Dear Jean-Jacques,

Thank you very much. You may go ahead, please, as no translation in French  
exists, yet.
cf.  
<http://www.w3.org/2005/11/Translations/Query?lang=any&translator=any&date=any&docSelection=choose&rec=none&note=cooluris&tut=none&wai=none&i18n=none&qa=none&misc=none&sorting=byTechnology&output=FullHTML&submit=Submit>

When you're done, kindly announce on the w3c-translators@w3.org mailing  
list.
(I wonder if you're not done by now, given how incredibly quick you are :)

Best regards,
Coralie

On Wed, 09 Apr 2008 22:07:42 +0200, Jean-Jacques SOLARI  
<jjsolari@pobox.com> wrote:

> Dear all,
>
> This is to announce the beginning of a French translation of W3C
> Interest Group Note "Cool URIs for the Semantic Web", 2008-03-31
>
> Document URI:
> <http://www.w3.org/TR/cooluris/>
>
> JJS.



-- 
Coralie Mercier      W3C Communications Team      mailto:coralie@w3.org
              World Wide Web Consortium - http://www.w3.org
ERCIM/W3C - N112 - 2004, rte des lucioles - 06560 Sophia Antipolis - FR
T:+33(0)492387590 F:+33(0)492387822  http://www.w3.org/People/CMercier/

Received on Thursday, 10 April 2008 09:40:28 UTC