- From: Denis Boudreau [ CYBERcodeur.net ] <denis@cybercodeur.net>
- Date: Mon, 24 Feb 2003 10:36:02 -0500
- To: "Bert Bos" <bert@w3.org>
- Cc: "Karl Dubost" <karl@w3.org>, <w3c-translators-fr@w3.org>
Excellent, je m'y colle donc... je vous en redonne des nouvelles dans les prochains jours (semaines). Merci beaucoup :) Denis Boudreau CYBERcodeur.net > -----Original Message----- > From: Bert Bos [mailto:bert@w3.org] > Sent: February 24, 2003 8:10 AM > To: denis@cybercodeur.net > Cc: Karl Dubost; w3c-translators-fr@w3.org > Subject: Re: Offre de traduction // What is a good standard? - An essay > on W3C's design principles > > > Bonjour, > > Karl Dubost writes: > > Bonjour Denis, > > > > At 17:39 -0500 2003-03-03, Denis Boudreau [ CYBERcodeur.net ] wrote: > > >Bonjour tout le monde, > [...] > > > ><http://www.w3.org/People/Bos/DesignGuide/designguide.html>http:/ /www.w3.org/People/Bos/DesignGuide/designguide.html > > Bert Bos parle français, aussi :), et travaille à Sophia-Antipolis > dans le sud de la France. Je ne pense pas qu'il y trouve un > inconvénient. je le mets en copie du message. Evidemment, je n'ai rien contre une telle traduction, bien au contraire. Ce sera en effet la premiere traduction. N'hesitez pas a me contacter, s'il y a des passages qui ne sont pas clairs. Bert -- Bert Bos ( W 3 C ) http://www.w3.org/ http://www.w3.org/people/bos/ W3C/INRIA bert@w3.org 2004 Rt des Lucioles / BP 93 +33 (0)4 92 38 76 92 06902 Sophia Antipolis Cedex, France
Received on Monday, 24 February 2003 10:36:19 UTC