- From: Gavin Nicol <gtn@eps.inso.com>
- Date: Mon, 2 Jun 1997 09:25:13 -0400
- To: murata@apsdc.ksp.fujixerox.co.jp
- CC: w3c-sgml-wg@w3.org
>>I disagree. I have seen *many* Japanese people become *very* confused >>when they include (accidently or not) an ideographics space character >>into their DTD or whatever, and have a parser fail. > >This is an error message issue. To be friendly to Japanese users, >XML parsers should say "Ideographic space characters (zenkaku space) >are not allowed here. Use space characters (hankaku space)." Well, I have problems with the "here" in the above sentence. It assumes far too much about the implementation. Imagine how you would feel if the parser just said: "Illegal character #x3000 in input" or worse, just simple didn't parse your file. I would prefer to keep zenkaku spaces in simply because it will make life for the user a lot easier. If you *really* want them out, I would recommend mapping them to hankaku spaces in the SGML declaration.
Received on Monday, 2 June 1997 09:26:04 UTC