- From: Jim Whitehead <ejw@cse.ucsc.edu>
- Date: Fri, 22 Feb 2002 09:19:29 -0800
- To: "WebDAV" <w3c-dist-auth@w3.org>
Accidentally caught by the spam filter. - Jim -----Original Message----- From: Chris Sharp [mailto:csharp@apple.com] Sent: Friday, February 22, 2002 8:02 AM To: Taisuke Yamada Cc: dav-dev@lyra.org; w3c-dist-auth@w3.org Subject: [Moderator Action] Re: [dav-dev] Re: Problem with OfficeXP and Accented characters The only reason we had to do this is that we translate UTF8 into MacOS Roman on the backend. One of the requirements was for OS9 users to be able to interop with OSX and vica versa via the iDisk service. In most cases, we use this hint "x-mac-japanese" to unambiguously translate UTF8 into Mac OS Roman. Further, for some reason OSX prefers fully decomposed UTF8 on the return trip. Based on a suggestion from Julian, I believe, we only provide this functionality to non OSX based User-Agents. Chris On Friday, February 22, 2002, at 03:22 AM, Taisuke Yamada wrote: > Just FYI, WebDAV client that comes with MacOS X speaks things like > > PROPFIND /?charset=X-MAC-JAPANESE HTTP/1.1
Received on Friday, 22 February 2002 12:21:01 UTC